На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сарисса-5. Сквозь Грани. Дрянлинг» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сарисса-5. Сквозь Грани. Дрянлинг

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Сарисса-5. Сквозь Грани. Дрянлинг" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сарисса-5. Сквозь Грани. Дрянлинг" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Helena Reuelly) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Эйлин пообещала помочь Фергюсу разыскать его родной дом. Обещания, конечно, надо выполнять. Маг Солус Торментир, хоть и неохотно, но отправляется на поиски вместе со своей женой. Что может пойти не так? Да всё что угодно!
📚 Читайте "Сарисса-5. Сквозь Грани. Дрянлинг" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сарисса-5. Сквозь Грани. Дрянлинг", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Хорошо? – выдавил из себя Фергюс. – А, ну, с точки зрения безопасности, – да.
– Тебе, Солус, тоже не грех бы переодеться, – все так же нелюбезно продолжала Эйлин. – Я могу тобой заняться прямо сейчас.
– Нет, только не это! – Торментир отпрянул от нее, словно раненый олень, обхватив себя двумя руками. – Оставь мою мантию в покое!
– Ладно, не трогай его, Эйлин, – вступился Фергюс. – Пусть он будет, м-м-м, скажем, лекарем-травником. Думаю, им позволены такие чудачества в одежде.
– Ну да, травником – это от слова «травить»? – фыркнула очень недовольная Эйлин.
Глава 3
Они все шли и шли, а замка не было видно. Эйлин уже начала беспокоиться, верной ли дорогой они идут. Впрочем, какие уж тут сомнения! Другой дороги не было. Кругом расстилались болота со своими болотными ароматами. Пейзаж мог бы порадовать утомленный глаз путника тем, что никакого разнообразия в этом пейзаже не наблюдалось.
«Если сие место называется Дрянлингом, то это самое подходящее ему название, - решила про себя Эйлин. – Дрянлинг – он, как говорится, везде Дрянлинг».
Бледно-розовое светило поднялось довольно высоко. Гудели усталые ноги, когда, наконец, перед путниками выросла крепостная стена в два человеческих роста высотой. Принюхавшись, Эйлин и ее спутники установили, что несло от этой стены еще хуже, чем от болот.
– Может, пошли отсюда назад, на свежий воздух? – неуверенно предложил Фергюс.
– Нет уж, – злорадно улыбаясь, ответил Торментир. – Нанялся служить, так уж изволь явиться к барону.
– Я рассчитывала, что стена перед замком будет повыше, – зажав нос, произнесла Эйлин. – Но теперь вижу, что барону нечего бояться врагов. При штурме замка их убьет смертоносная вонь.
– Ладно, пошли, – Фергюс собрал остатки мужества.
Подойдя к стене вплотную, они увидели, что она состоит из огромных темных блоков.
– Судя по виду, эти куски извлекли из недр чудных дрянлингских болот, чтобы строить стену, – саркастически молвил Торментир.
– Причем сделали это такие же рабы, как мы, – подхватила Эйлин.
– Ну, положим, рабыня – ты, а я все-таки лекарь, – высокомерно бросил Торментир.
– Ой, да перестаньте вы! – рассердился Фергюс. – Мне непонятно, где вход – это раз, а два – если мои рабы начнут так препираться, то грош мне цена!
– Ну, нет, вовсе не грош, – серьезно произнесла Эйлин.







