На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Паж его величества» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Паж его величества

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Паж его величества" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Паж его величества" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Wan Derer) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Принцессу Эльзу ведьма превратила в ворону прямо на помолвке. Жених, герцог Тайран-младший, едет ее спасать, но вот беда: он красив и силен, но не очень умен. Вся надежда на его верного пажа Вилхо и фею Ирию, которая отправляется с ними в далекую экспедицию на север.
📚 Читайте "Паж его величества" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Паж его величества", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Наверное, пожалел, что не поспал подольше и добровольно утопил себя в писанине. — А ты чего лыбишься, зубы надоели?
— Да я молчу, — говорю.
— Вот и молчи. И вообще, с твоего хранителя шерсть лезет, как он еще не облысел?
Сейха бешено почесался и выкусил клок меха. Мех, словно смущаясь, не успел приземлиться на ковер, как растворился в воздухе.
Пока я соображал, чем бы я смог вычесать Сейху, ведь тут подойдут разве что садовые грабли, дверь в коридор тихонько отворилась и заглянула Ирия.
— О, герцогиня пожаловала, — разухмылялся Тай.
Ирия пропустила его приветствие мимо ушей и вошла. В руках у нее было что-то большое и странное.
— Я попросила фей сделать это. — Она протянула мне здоровенный гребень. — С твоего хранителя клочки прямо летят, так что не помешает.
Ох. Ну раз уж все заметили, то вычесать впрямь стоит. Я об этом уже думал, но так и не придумал, чем бы мне это сделать, да и некогда было.
Тайран захохотал.
— Не успела отдать и подумала, что лучше с утра, потом времени не будет.
Гребень был деревянный, судя по всему, женский, вон какой узорчик. Я заподозрил, что хитрые феи просто увеличили его в размерах. Ну да это неважно.
— Спасибо, — говорю. — А можно мне прядь твоих волос?
Я не знаю, откуда это выскочило. Тай, поскуливая от смеха, сполз в кресло. Мне самому захотелось удариться головой в стену. Что опять такое говорит мой глупый язык? Мы ведь говорили о шерсти. О сейхиной шерсти, чтоб она вся повылазила.
Сейха сердито пророкотал.
Ирия уселась на краешек стола.
— Какой быстрый. Я тебя все еще не знаю.
Тут она обернулась к герцогу и рявкнула:
— А ну заткнись!
Она словно интуитивно знала, как с кем себя вести, кому что можно говорить, а кому нельзя. Так, с Эльзой она была сдержанно вежливой, как и со всякими придворными, с королем и королевой — почтительной. Мы с Тайраном удостоились того же, что и прежде. Со мной она была дружелюбной, герцогу доставались насмешки и шуточки, ну так он сам ее провоцировал.
Тай не ответил, слишком был занят тем, что давился от хохота.
— Ну, так давай поближе познакомимся.
Герцог хрюкнул.
— У тебя пятачок там еще не вырос, ваше свинячество? — ласково осведомилась Ирия.
У меня мурашки побежали по коже. Я как будто вернулся в тот день, когда почти попрощался со своими ногами, а Ирия исцелила меня.







