На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Нундан Токкэби» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Нундан Токкэби

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Нундан Токкэби" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Нундан Токкэби" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вероника Гетьман) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Давным-давно бедняк Ким развёл бессмертного духа токкэби на деньги, а после сбежал с богатствами на соседний берег Тумангана. Спустя сотню лет обиженный токкэби отправляется на поиски приятеля-обманщика, чтоб отомстить. Но бедняк давно умер, оставив после себя чайную Нундан Токкэби и правнучку Лиду Ким.
Однако женщина хуже любого из злых духов. Лицемерная и изворотливая, она пользуется благосклонностью мистических покровителей, заключает сделки и загоняет невезучих оборотней в долговое рабство. На словах она готова служить взыскателю, но только по своим правилам.
Вместе они пытаются усовершенствовать особую услугу для духов - изгнание людей.
Но шутки бедняка Кима продолжают настигать токкэби, принимая самые странные формы, а город тревожит кровожадный многоликий-многорукий.
📚 Читайте "Нундан Токкэби" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Нундан Токкэби", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А беглый чангви продолжал вопить и завывать¸ говоря о том, что ничто ему не страшно, что в былые времена охотники находили спасение из самых опасных, непроходимых чащ. Болота, степи, горы… Пугающие и великолепные, но и они были, как раскрытая ладонь. Что ему какие-то коридоры? Что ему мертвецы, когда он сам одни из них? Хозяйка пожалеет, что примкнула к тигру, она заплатит за то, что прожила нечестную жизнь!
В любом из двух вариантов Лида Ким была в выигрыше. Если коридоры примут беглого чангви за смертного – ему не выбраться, если примут за бессмертного – он долго будет искать дорогу с простор Той Стороны.
Глава 44
Токкэби был готов распрощаться с жизнью от удушения, когда дюжина вцепившихся в его шею призраков внезапно умчалась прочь.
«Вряд ли в мире существует мудрец, что вдоль и поперёк изучил фантомную природу. Наверное, их всех нужда призвала», – подумал Су Ён переводя дух, вынимая из волос осколки, лоскутки, опилки и ещё невесть какой неуместный мусор, смахивая испарину и оглядываясь.
Редкие гости робко выглядывали из нехитрых убежищ, а после стрелой мчались прочь, доламывая то, что дивным образом не до конца уничтожили привидения. Вымотанный абура-сумаси уронил раскалённые сковороды, пронзив разгромленный Нундан пугающим эхом. Печальным взглядом он окинул раздробленный сервиз, рассыпанные чаи, оборванные занавески, перевёрнутые столы…
– Варвары… Невежды… – скрипел зубами масляный вор. – Хуже тебя, чосонская кочерга… Не ты ли хозяин?! Чего разлёгся, ёкай недостойный?! Хозяин должен защищать Нундан Токкэби! Из таких, как ты доброго чая не заварить…
– Они прыткие! – оправдывался Су Ён.
– Малыш токкэби, шрамы – свидетели добытой в тяжком бою мудрости.
Из-за комнатных растений важно вышел Хорани. Шерсть его мерцала, все полосы были на месте, а взгляд любопытно останавливался то на одном разбитом предмете, то на другом, словно горный чародей искал причину учинённому беспорядку.
Забыл токкэби о том, что перед ним важный господин, готов был пнуть трусливого хищника, когда тошнотворный скрежет заставил подпрыгнуть, сжать кулаки, ухватиться за сковороды. Со всех сторон, со всех углов ожидали зловещую волну недочародеев.











