На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Контракт на доставку. Дорога в столицу» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Контракт на доставку. Дорога в столицу

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Контракт на доставку. Дорога в столицу" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Контракт на доставку. Дорога в столицу" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Хельга Хов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Когда на мое сердце объявили охоту темная эльфийка, наемная убийца и сама Госпожа судьба, то невольно вспомнил о семейном проклятии. Три женщины – это страшная сила, поэтому волей неволей пришлось заключить сделку с магом, оседлать боевого волка, взять в спутники беглеца-эльфа, заложить собственную жизнь мертвому инквизитору и напоследок сыграть с демоном на свою бессмертную душу. Моё имя Нальд. Эдвард Гудвин Нальд. И моя история началась ранним утром в Лихолесье – краю отчаянных и отчаявшихся, свободных и рабов.
📚 Читайте "Контракт на доставку. Дорога в столицу" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Контракт на доставку. Дорога в столицу", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ведь ты понял, что он со мной сделал? Бессмертная слуга – ламия. Я не могу умереть, но я и не живу. Я просто существую... Знаешь, инквизитор, а ведь после твоей скоропостижной кончины Вольдемар прибрал к рукам весь Совет. И вот по прошествии семисот лет, каждый второй темный колдун пленен печатью. Я видела епископа в Столице, и он был его рабом! Сколько же нас... Рабов! - весь этот монолог женщина произнесла с такой болью, что даже у меня защемило на сердце.
– Ты действительно этого хочешь, Альтарция? - вновь спросил инквизитор.
– Да, хочу. Хочу свободы!
– Ты понимаешь, что если я разрушу печать, ты погибнешь?
– Естественно, я это знаю, Исандро, - презрительно бросила она.
– Это твой выбор, - тихо проговорил он. – Я не в праве отказать тебе. Но сначала ответь, какое имя теперь носит Вольдемар?
После этого вопроса на лице колдуньи появилась весьма неприятная улыбка, и она злорадно произнесла:
– Нынешнего главу Совета зовут Исандро Ларкраз.
– Вот выродок, - выругался инквизитор. – А теперь Альтарция я сделаю то, о чем ты просишь.
Тихо напевая что-то церковное на старо-имперском, инквизитор встал около ведьмы. Письмена на руках женщины запульсировали, как живые. При этом от них исходило свечение алого цвета. Вдруг кожа, где были письмена, лопнула, и кровь заструилась по ее кистям.
– Стойте! – вовремя опомнился я.
– Эдвард, в чем дело? – недовольно осведомился инквизитор.
– Она обещала мне помочь разобраться с некоторыми проблемами.
– Мальчик, я ничего не обещала! – сквозь зубы процедила ведьма. Ее руки продолжали кровоточить, и женщине было больно.
– Даже если и так, что вам стоит избавить меня от побочных эффектов Клятвы Тени?
– Что, мальчишка, не хочешь делить свой разум с кем-то чужим?
– А вы бы хотели? – вопросом на вопрос ответил я.
– Нет, конечно, хотя это было бы забавно. Я, наконец, обрету свободу сегодня, и в честь этого, воистину, долгожданного момента ты получишь то, что просишь,- женщина ловко сняла с себя какой-то амулет и бросила мне, - Теперь он твой.
– Он поможет? - спросил я, брезгливо разглядывая серебряную ракушку. Чужая кровь на ней вызывала отвращение.
– Будь уверен! Это один из лучших в моей коллекции. Исандро, давай покончим с этим поскорее, я жажду покоя.
– Прощай, Альтарция!- еще несколько слов на старо-имперском языке и...









