На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хорошо забытое старое» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хорошо забытое старое

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Хорошо забытое старое" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хорошо забытое старое" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олег Пелипейченко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Школьные учителя литературы изо всех сил надеются, что хорошо всем известные литературные сюжеты на самом деле содержат какие-то секреты, которые переворачивают смысл с ног на голову, поэтому и мучают несчастных учеников - вдруг кто-нибудь из них обнаружит что-то новое...
И вы знаете - не зря они надеются. В каждой книге, как в большом городе, действительно есть множество неприметных закоулков и потайных ходов, и вот уже смысл стоит на голове и удивляется, насколько так удобнее. Смотрите сами, короче говоря.
📚 Читайте "Хорошо забытое старое" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хорошо забытое старое", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Не говорил ли я вашей милости, чтобы вы были осторожнее, что это всего-навсего ветряные мельницы? Их никто бы не спутал, разве тот, у кого ветряные мельницы кружатся в голове.
— Помолчи, друг Санчо, — выдавил из себя Дон Кихот, придя в себя и оглядевшись вокруг. — Должно заметить, что нет ничего изменчивее военных обстоятельств. К тому же, я полагаю, и не без основания, что мудрый Фрестон, тот самый, который похитил у меня книги вместе с помещением, превратил великанов в ветряные мельницы, дабы лишить меня плодов победы, — так он меня ненавидит.
— Это уж как бог даст, — заметил Санчо Панса.
Он помог Дон Кихоту встать и усадил его на Росинанта, который тоже был чуть жив и даже из кустов выбрался с огромным трудом. Героическая парочка представляла собой довольно жалкое зрелище. Нарочито медленно влезая на ослика, Санчо подождал, пока всадник с конём тронутся с места и скроются за поворотом, а сам направился по дороге к мельнице.
Стоя у кучи щепок, в которую превратилось случайно задетое крыло, маленький великанчик горько и безутешно рыдал на плече у матушки.
Минут через десять впереди Санчо опять трясся костлявый круп Росинанта. "Да уж, — размышлял оруженосец, — всё-таки у моего хозяина явно что-то не в порядке с головой.
Толстый и тонкий
— А зачем ты мою погремушку сломал?
— А зачем ты свою ящерку в моё молоко бросил?
— У неё кожа пересохла, а вот зачем ты мне "ЛЯЛЯ" со спины оторвал?
— Ты же сам сказал — не надо "ЛЯЛЯ", вот я тебе и помог! А ты меня зонтиком огрел!
— За дело огрел! Кто мне ночью носки намочил и песку в них насыпал?
— Не делал я такого! Ноги надо мыть на ночь. И носки менять почаще.
— Чего?! Это я-то не мою ноги? Да ты сам когда босиком ходишь — к полу приклеиваешься!
Пока Труляля и Траляля препирались, Алиса обеспокоено наблюдала за ними. Изредка она пыталась вставить слово, но каждый раз безуспешно.
Несмотря на одинаковые серые костюмы из хорошего сукна и похожие, как две шиллинговые монеты, лица, братья отличались друг от друга довольно сильно. Первый из них был худ, уверен в себе и легко подбирал всё новые и новые шпильки.











