На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гончая сумрака. Переворот» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Гончая сумрака. Переворот

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Гончая сумрака. Переворот" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гончая сумрака. Переворот" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Полесья Золотникова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Книга 1. Я попала в игру и стала мишенью системы, ничего не помня о себе. Только попаданцы так легко не сдаются, особенно когда очень сильно хотят жить! Я обязательно выживу, вспомню всё и найду выход отсюда!
📚 Читайте "Гончая сумрака. Переворот" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Гончая сумрака. Переворот", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мужчина решительно подбежал к нему, взмахом руки подозвав к себе.
— Быстро спускайся по цепи, — твёрдо скомандовал он, когда мы поравнялись.
Скептически посмотрела на него, словно на идиота.
— Давай уже. Солдаты скоро доберутся до окраины. Деревня небольшая.
Вновь раздались чьи-то крики, ближе первых, заставив забыть о философских диалогах. Сама не поняла, как на адреналине юркнула в колодец.
Темно, сыро, скользко. К счастью внизу воды не было. Пока задумчиво осматривалась, Рикайл мигом оказался рядом. А после .
— Этот дом тоже пустой? — громко пробасил чей-то мужской голос.
Муж Даны мгновенно оттащил за шкирку с просвета в начало подземного туннеля, прижав к своему телу. Наверное, побоялся, что побегу проверять, смотрит солдат в колодец или нет. Дурак. Я не настолько глупа.
— А мы, что, по-вашему, враги сами себе укрывать подлого убийцу императора?! — раздался на поверхности недовольный вопрос женщины.
Подлый убийца императора? Хороший титул мне тут приписали разработчики.
— Где твой муж, хозяйка?! — грубо поинтересовался другой.
— На охоте, — совсем не краснея, ответила она. — Здесь кругом сплошные леса, полные дичи. Чем ещё заниматься мужчине в деревне?
Мастер лжи уровень Бог. Эта Дана далеко пойдет.
— Ладно, пошли. Во внутреннем дворе тоже чисто. Ох, и задал же новый император задачку. Сакуру до этого было днём с огнём не сыщешь. Теперь тем более.
— Да. Чтобы там не говорили, а маскироваться она всегда умела.
Голоса смолкли. Повисла давящая тишина. Лишь тогда мужчина выпустил меня из охапки и достал из кожаной сумки небольшой светящийся камень.
— Ну, что ж? Идем, — тихо произнес Рик.
— Ага, — шепотом отозвалась, стараясь стойко переносить усилившуюся боль вперемешку с неожиданной усталостью.
Перед глазами все закружилось и поплыло. Пошатнулась.
— Эй, ты точно сможешь идти? — не на шутку стал обеспокоен отец Хэлпа.
— Да, смогу...
— Понятно. Такая же упрямица, как мой сын. Никогда не признаешь, что стоять не можешь.
Мужчина вновь принялся перебирать содержимое сумки.
— Хэлп ... — вдруг непроизвольно произнесла вслух, почувствовав странную непонятную грусть.
«Я поклялась никогда не оставлять его одного. И что с ним теперь? Где он?» — с волнением сказал в голове голос Сакуры.
Надо же. Мадам-стервозность всё-таки не каменная, какой хочет казаться.
— На этот случай он передал зелье. Ещё до переворота. Держи. Должно полегчать.
Приняла прозрачную колбу с подозрительным содержимым алого цвета.










