На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Цвет Альвов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Цвет Альвов

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Цвет Альвов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Цвет Альвов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Anevka) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Маленькая робинзонада, приключившаяся в Бельтайн по воле расшалившихся ведьм, уверенных, что у них-то - Вальпургиева ночь.
📚 Читайте "Цвет Альвов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Цвет Альвов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Я и Брокк». Мер покосился на товарища по приключению. Вот он смеяться не станет.
– Угу, – угрюмо бросил гном, которого одолевали сходные мысли. Повернулся и решительно зашагал к речушке, где ждал их спущенный на воду плот. Брокк терпеть не мог долгих прощаний. И гасить очаг предоставил эльфу. Убить огонь, высеченный собственными руками, у горного кузнеца не хватило душевных сил.
Река быстро развеяла овладевшее альвами мрачное настроение. Течение весело болтало на непонятном даже для водного ши языке, однако сама близость воды уже была сиду в радость.
– Кажется, я начинаю понемногу разбирать это наречие, – сообщил он цвергу, улыбаясь.
«А не такие уж льесальвы и высокомерные, – подумал вдруг Брокк. Усмехнувшись, поглубже нахлобучил на голову шляпу. – Ну или некоторые из них… иногда бывают вполне ничего. Можно даже… сотрудничать».
Сплав занял почти целый день. Два раза им пришлось преодолевать пороги, впрочем, небольшие. Перекусив вяленой лосятиной, альвы стали высматривать место для высадки: Брокк опасался, что угли могут остыть.
Подходящий берег, пологий и песчаный, подвернулся им ещё до наступления темноты.
Солнечное утро следующего дня показалось многообещающим даже цвергу. Посовещавшись, альвы вытянули плот на берег и прикрыли ветками. Позавтракав уткой, они снова наполнили горшок углями, собрали пожитки в узлы из шкур, повесили их на жерди и, весело насвистывая один и тот же мотив, углубились в лес.
Далеко идти не пришлось. На первой же поляне потомки Имира остановились, обозревая седовласого мужичка с длиннющей бородой и хитрющими глазами. Тот стоял, уперев руки в боки, и смотрел на пришельцев с не меньшим интересом.
– Кто такие будете? – осведомился он хозяйским тоном. Брокк, так давно привыкший к тому, что ши – единственное разумное существо в пределах досягаемости, от неожиданности словно язык проглотил.









