На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Страна Разбившейся Надежды 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Страна Разбившейся Надежды 2

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Страна Разбившейся Надежды 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Страна Разбившейся Надежды 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эрик Авия) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация отсутствует.
📚 Читайте "Страна Разбившейся Надежды 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Страна Разбившейся Надежды 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Возможно, графиню выбило из колеи кажущееся рассогласование произошедшего эпизода, но оно, действительно, только кажущееся.
– Слова, как слова, более опытный старший начальник деликатно отвращает молоденькую сотрудницу от совершения глупостей. Что касается реакции Лакруэйи, то тоже ничего выдающегося. Время от времени ей нравится прикидываться маленькой девочкой и сбивать людей … и драконов с толка.
– Деликатно!? Вы называете такую отповедь молоденькой девушке при посторонних деликатной? Да Вы её просто морально прибили с размаха, чудовище!
– Да какие Вы с Никасом посторонние, Вы свои.
– Мой сын не совершит глупость, в которой Вы его завуалированно упрекнули! Как Вы могли такое подумать?
Я ехидно улыбаюсь, демонстрируя, что у меня есть аргументы, но нет желания продолжать эту тему.
– А ведь не зря я просила своих, ох не зря!
– Простите, леди Камилла, не понял, кого просили и о чём?
– Дочь и невестку старшего сына. Избегать быть Вам представленными на сегодняшнем балу.
– Обидно, но, видимо, чем-то заслужил. Однако для Вас, всё, что угодно! Только прикажите, графиня, и я буду уклоняться от знакомства с Вашей дочерью и невесткой изо всех сил, даже в обморок упаду, если потребуется.
Наше общение грозило соскользнуть на совсем уж приятные и непринуждённые рельсы, оно, возможно, и входило в первоначальные планы собеседницы, но интуиция ей отчаянно подсказывала, что надо всё бросать и срочно разрывать тандемчик сына с Лакру, пока они ни до чего не договорились. Поэтому, когда наши парочки вновь воссоединились, леди Камилла Третья попросила сына сходить и поприветствовать старого знакомого, а то «совсем неудобно получается».





