На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Олейник) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Не влезай, убьет! Говорила мама, инициатива наказуема. И кто просил меня чинить стоматологическую установку? Удар током, упала, очнулась – и теперь я – попаданка без зубного стажа!
Ну ничего, рядом зубной фей, те же недовольные пациенты, а за спиной квалификация стоматолога. Ну и что, что фей – злодей, да еще и копается в мусорном ведре? У всех свои недостатки! Так что держитесь, нелюди иного мира! Особенно ты, Первый лорд, и нечего на меня так смотреть, от вывиха челюсти еще никто не умирал.
#бытовое фэнтези
#юмор
#магия
#заговор
#Лорд-оборотень
#фей-проказник, вы его полюбите
📚 Читайте "Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А что? Я же алчная душонка, так что пусть несут свое золотишко, разовью зуботологическое дело до небывалых высот.
Так что, мы споро вдвоем принялись за уборку. Весь мусор с пола сложили в коробку. Посуду пришлось перемывать в холодной воде, используя какой-то обрубок, а не кусок мыла. Вместо губки — тряпка, но выбирать пока не приходилось. Придется заскочить и купить на рынке моющие средства. А пока пользоваться тем, что есть. Вытерев чистые тарелки, ложки, кружки, протерла пыль, очистила столешницу, еле как оттерев застарелые масляные пятна.
Только присела отдохнуть, как раздался громогласный стук в дверь.
— Ну-с, — устало присел на стол фей, хотя всё это время только и делал, что командовал, а вон поди же, устал якобы хлеще меня.
— Тебя? — спросила с удивлением, пока мы шли к входной двери.
— Ну да, я буду представлять нашу зуботологию, секретарь, чтоб ты понимала, — лицо фирмы. Ты же так, рабочий класс. А я буду пиар-менеджером, считай, всю работу делать буду.
От того, какие у него грандиозные планы на мою клинику, а особенно, какая завышенная самооценка, меня чуть на смех не пробило. Но Дэн так посмотрел на меня, что я решила пока не лезть.
Оказавшись у двери, сглотнула и открыла ее, понимая, что вот, началась моя новая жизнь.
— Доброе утро, господин Седрик, — поприветствовала я, натянув вежливую улыбку, как только открыла двери.
— Доброе утро, — мужчина приподнял вельветовую шляпу правой рукой и слегка поклонился. В левой руке он держал небольшой саквояж. — Я могу пройти?
— Ой, конечно! — смутившись из-за своей нерасторопности, я поспешно посторонилась.
Седрик переступил порог и сразу направился в кабинет, параллельно осматриваясь.
— Давай, представь меня, — шепнул мне на ухо Дэн, приземлившись на мое плечо.
— Да подожди ты, — шикнула на него.
— Что говорите? — Седрик оглянулся и заметил фея. — Вы обзавелись питомцем? — удивился он, с интересом разглядывая Дэна.
— Кого это ты назвал питомцем? — тут же вспылил фей, напрочь позабыв о рамках приличия и о том, что к нам пожаловал помощник самого первого лорда.











