На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Олейник) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Не влезай, убьет! Говорила мама, инициатива наказуема. И кто просил меня чинить стоматологическую установку? Удар током, упала, очнулась – и теперь я – попаданка без зубного стажа!
Ну ничего, рядом зубной фей, те же недовольные пациенты, а за спиной квалификация стоматолога. Ну и что, что фей – злодей, да еще и копается в мусорном ведре? У всех свои недостатки! Так что держитесь, нелюди иного мира! Особенно ты, Первый лорд, и нечего на меня так смотреть, от вывиха челюсти еще никто не умирал.
#бытовое фэнтези
#юмор
#магия
#заговор
#Лорд-оборотень
#фей-проказник, вы его полюбите
📚 Читайте "Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Зуботолог по обмену, или Шире рот, клыкастик", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вот только подойти и вбить в меня свои мысли он не смог. Услышав, что стоявший третий в очереди вдруг попал в немилость клиники, остальные загалдели и отпихнули его в самый конец.
— Э, — только и успел он выкрикнуть, как вдруг одна из теток с кучей баулов в руках толкнула его в живот, еще и наступила на ногу, специально, не иначе.
От происходящего я выпала в осадок. Н-да, я ошибалась, когда думала, что люди везде одинаковые. Людей здесь меньше всего, а пациенты более наглые, агрессивные и клыкастые.
— Чаво говоришь, внучка? — улыбнулся дедок, стоявший до зеленокожего, а я молча офигевала от ситуации.
Меня передернуло, когда моему взору предстал ряд острых, словно пила, зубов. Но профессиональный интерес взыграл сильнее страха. Я подалась вперед, чтобы рассмотреть получше. Что это там, кариес на передних клыках? В этот момент его тонкий раздвоенный язык прошелся по зубам, сметая кариес. Упс, это оказались остатки еды. Фе.
— А? Чаво? Моя очередь? — громко спросила одна из старушек, которая вертела головой по сторонам, словно была глуховата на одно ухо и все время поворачивалась вторым.
С этими словами она, поправляя свой темно-серый чепчик, направилась к двери за моей спиной.
— Держите аферистку! — подняла свою клюку первая бабка с лисьим хвостом, который подставила под ноги конкурентке.
Вторая бабка так торопилась, что не заметила расставленной ловушки и, споткнувшись, полетела на деда. В этот момент время словно замедлилось, а мое тело одеревенело, и я могла лишь со стороны наблюдать, как все превращается в балаган.
— Ух, словно снова стал молодым, — выкрикнул он.
Все загоготали, и это стало последней каплей.
— Тихо! — рявкнула я, сама от себя такого не ожидая.
На мгновение стало неловко, когда все взгляды сосредоточились на мне, но я прокашлялась и уткнулась носом в бумаги.
— Так, пойдем по порядку, кто с какой проблемой? Начнем с вас, — сразу же показала на бабку с клюкой.
Я приготовилась к тому, что все пойдет, как обычно бывало в земной клинике.
Моих нервов хватило ненадолго. Пришлось спасаться бегством, слишком уж сильный напор и галдеж, так что битву воли я проиграла.











