На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Портрет дракона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Портрет дракона

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Портрет дракона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Портрет дракона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Margaret Ruan) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Когда ты любишь читать книги, то обычно ищешь в них самые разнообразные миры. Но вокруг мистера Степша уже большой и невероятный мир. Осталось только обратить его внимание, на этот мир. И к счастью мистер Лисгар умеет привлекать к себе внимание, а так же ввязываться в неприятности и тащить за собою других.
📚 Читайте "Портрет дракона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Портрет дракона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Это был призрак мужчины в роскошном камзоле, изысканных туфлях, с мужским париком на голове. Мистер Спеш решил для себя, что он скорее всего отравился, и, возможно, сейчас лежит дома без сознания в белой горячке. Решив, что надо как можно скорее проснуться, он ущипнул себя, но это не помогло.
Призрак, что молча наблюдал за этим, покачнулся и медленно поплыл к ругающейся паре. К тому моменту мисс Розент уже била мистера Лисгара по голове украденной книгой.
— Господа, — сказал он строго, и тут же был прожжен злобным взглядом мисс Розент, — и дамы.
Теперь на несчастного мистера Спеша смотрели уже три пары глаз. Конечно, мужчина, не привыкший к такому вниманию, ощутил себя в ловушке. Скажу честно, в тот момент он определённо думал о пробеге. Но прежде чем мистер Спеш смог подняться и побежать к двери, мисс Розент, шурша подолом платья, уже стояла подле него.
— Мистер, — сладко обратилась она к нему, протягивая руку.
— Спеш. Уолтер Спеш, — подсказал он ведьме.
— Мистер Спеш, вставайте, вставайте. Вы же не ушиблись? — мисс Розент с завидной лёгкостью помогла ему подняться.
— Кажется, мои кости сейчас рассыплются, но, раз уж это сон, то я не сильно переживаю, спасибо, — ответил мистер Спеш, отряхивая свои брюки. Мисс Розент хихикнула, её грудь слегка колыхнулась.
— Весьма забавно, что вы считаете это сном. Но спешу вас заверить, все более чем реально, — ведьма щелкнула пальцами и в её руках материализовалась книга мистера Спеша, — это, кажется, ваше.
— Да, спасибо, — книголюб забрал свою книгу обратно и прижал к груди, кидая сомнительные взгляды по сторонам.
— Мистер Спеш, вам лучше не думать о побеге. Вы же не думаете, что у вас это выйдет, когда вы окружены, ведьмой, вором и призраком. Да и вообще-то сбежать из поместья дракона задача непосильная даже для меня, — мисс Розент развела руками. Мистер Лисгар тем временем вальяжно расселся на диване рядом с камином.
— Я не совсем понимаю, о чем вы, — мистер Спеш попятился назад.
— Видите ли, — женщина наклонила голову набок и в камине вспыхнул огонь, — вы сейчас находитесь в опасной ситуации. Это, — она обвела комнату рукой, — поместье дракона. А у нас было поручение от него.
— Зачем дракону красть книгу о травах и ядах? — грубо перебил мистер Степш. К этому моменту он окончательно перестал воспринимать всё это за действительность.
— О, нет, нет.











