На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Путь к Затерянному Храму» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Путь к Затерянному Храму

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Путь к Затерянному Храму" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Путь к Затерянному Храму" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олли Бонс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
История разворачивается в мире игры Perfect world, в Идеальном мире.
Сын кузнеца, Вань, встречает девушку своей мечты, но вот незадача — Сян Эр из знатной семьи, и тётушка уже подыскала ей другого жениха. Бедняк из далёкой деревушки не имеет ни малейшего шанса.
Но, может быть, это получится у храброго воина, добывшего подвигами славу и награду?
📚 Читайте "Путь к Затерянному Храму" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Путь к Затерянному Храму", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Мне всё равно, — и Тан скормил счастливой драконихе ещё два пирожка. — Где наконец целитель и погонщик?
— И маркиз, — напомнил Ши Лан.
— У-у! — взвыл Тан. — А маркиз пусть идёт к морскому дьяволу!
Но оказалось, что маркиз стоял неподалёку и всё слышал.
— Как вы злы, о любезный родственник, — неприятно улыбнулся он. — Нам ведь предстоит несколько часов совместного...
— Взять! — скомандовал Тан ничего не понимающей драконихе, указывая на Ху Ина. Та недоумённо поглядела на Тана, затем мягко потянула за мешок.
— Хочешь пирожка, животное? — уныло протянул Тан.
— Довольно жалкий юмор, — поморщился Ху Ин. — А где этот старикашка?
Никто не пожелал с ним разговаривать.
— Вы что, оглохли? — повысил голос маркиз. — Где старикашка целитель?
— А с чего вы взяли, что целители — обязательно старикашки?
Вопрос задала светловолосая девушка, проходившая мимо. Она опустила на землю коробку, перевязанную розовой лентой, и с интересом поглядела на маркиза в ожидании ответа.
— Ах, куколка, — широко улыбнулся Ху Ин, — я на своём веку повидал целителей и, смею доложить, всё это были премерзкие старикашки. Ведь никакой мужчина в здравом уме не станет бормотать бессмысленные молитвы и корпеть над свитками.
— Хм, — сказала незнакомка. — Какая у вас странная логика.
— А у женщин, например, просто не хватит смелости видеть раны, кровь и смерть — сознайтесь, моя дорогая, вы ведь падаете в обморок от вида крови? — продолжал между тем Ху Ин.
— Не порите чушь, не падаю! — возмутилась девушка.
— Ой-ой-ой, — даже не стал её слушать маркиз. — Терпеть не могу особ, которые задирают нос и строят из себя невесть что! А в коробке у тебя небось учебник ботаники или туфельки? Чего ещё ждать от пустоголовой куколки!
И Ху Ин громко рассмеялся собственному остроумию.
— Прекрати оскорблять девушку! — сердито сказал Тан. — Ты...
— Благодарю, но этот грубиян того не стоит, — жестом прервала его незнакомка. — Да и я сама виновата: вмешалась в чужой разговор без спроса.
Она поклонилась всем, подняла коробку и исчезла в шумной толпе.
— Ишь, вежливая, — прошипел Ху Ин. — Катись! — уже громко прокричал он вслед девушке. — Такие, как ты, вообще в походе не нужны! Ку-уколка! Что от тебя за польза?
— Смею заметить, — угрожающим тоном начал Ши Лан, — что подобным образом с женщинами разговаривают одни...
— Кхм! — поспешил предотвратить назревающую ссору А Гератум.










