На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Истории Фамеллы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Истории Фамеллы

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Истории Фамеллы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Истории Фамеллы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Василий Зеленков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Как спасают принцесс? Какую магию творят наемники и что заклинатель-кот считает обыкновенным? Что за волшебство хранят драконы, и как лежат письма в сердце мира? Как пишутся летописи, творятся дома и вручаются подарки?
Обо всем этом - в историях, случившихся в мире Фамеллы.
Для подписчиков доступно скачивание.
📚 Читайте "Истории Фамеллы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Истории Фамеллы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Алана как раз выпрямлялась над колыбелью, прижимая к груди успокоившийся маленький комочек; она обернулась на звук, и комнату озарила улыбка.
Маг, справляясь со внезапно нахлынувшей робостью, шагнул к жене; та, по-прежнему улыбаясь, протянула ребенка, и мастер щитов очень осторожно принял на руки хрупкое тельце. Младенец недовольно завозился, но тут же нашел уютное положение, прильнув к груди отца.
Эмрен смотрел на сына, и по лицу расплывалась совершенно счастливая улыбка.
– Только после работы? – весело спросила Алана.
– Откуда знаешь?
– От тебя красным эфлисом пахнет; этой краской ваш кошачий чародей всегда защитные знаки рисует, – женщина коснулась плеча мужа, с нежностью глядя на уснувшего ребенка. – Он позавчера родился… я ещё заранее хотела тебе написать, но все ещё злилась. Глупой была, конечно… я и сама-то все поняла, только когда мы поссорились.
– Такое бывает, – машинально ответил Эмрен, не в силах оторвать взгляда от младенца. – Оба хороши, милая; мне давно надо было вернуться.
Алана тихо засмеялась, и очень осторожно взяла сына на руки.
– Правда, он чудо?
– Ну, Сакари… – пробормотал мастер щитов, безуспешно пытаясь справиться с улыбкой.
– Откуда ты узнал-то? – недоумевал Аркадель.
– Мне ведомо тайное, – отозвался Сакари, торжественно поднося к губам пиалу.
– А если серьёзно?
– В ваше отсутствие его шурин прислал вестника, тот все и рассказал, – вздохнул санмёри.
– А чего же ты сразу не сказал? – подскочил Аркадель.
– Ждал подходящего момента, – признался Эннаори, – чтобы сообщить должным образом.
– Не можешь без эффектов, – покачал головой маг.
– Духи это любят, – развел руками Сакари.
23.03.2010 – 24.03.2010
До востребования
Дождь застал меня в четверти часа от Почты; пришлось выбирать – или быстро лететь и вымокнуть, или прикрыться крыльями, но плестись как черепаха. Выбрал второе: всегда терпеть не мог воду с неба.
Все равно шерсть слегка намокла. Когда толстая деревянная дверь закрылась за спиной, вода потекла на пол; господин Филибр выразительно приподнял брови.
– Извините, – смутился я. – С утра погода ясная была…
– Переждал бы дождь, – пожал плечами начальник Почты.
– Да он ещё часа три лить будет! – я махнул рукой и крылом разом. Капли воды полетели во все стороны; стало ещё больше неловко.
– Высушись, Инив, – велел главный леттерий. – В таком виде к письмам подходить нельзя.
Я кивнул и поплёлся в Каминную комнату.







