На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «IN GAME WE TRUST. Part I: Blood and gold» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
IN GAME WE TRUST. Part I: Blood and gold

Автор
🔍 Загляните за кулисы "IN GAME WE TRUST. Part I: Blood and gold" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "IN GAME WE TRUST. Part I: Blood and gold" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Артём Помозов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Жизнь двадцатипятилетнего Артура Злотникова никогда не была насыщена яркими и неординарными событиями. И его это, в сущности, устраивало. Но всё изменилось, когда парень узнал об игре «Dead man’s gold». Погрузившись в виртуальную реальность, Артур понял, что ему предстоит освоиться и выжить в суровом мире, что населён жестокими пиратами, чёрными магами, древними морскими чудовищами, обитающими в самых тёмных и потаённых водах, а также мертвецами, что явились с того света, дабы покарать грешников. Впереди – головокружительные приключения! Но пути назад нет! На кону стоит древний артефакт, что служит ключом к несметным богатствам…
📚 Читайте "IN GAME WE TRUST. Part I: Blood and gold" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "IN GAME WE TRUST. Part I: Blood and gold", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мы позабыли о наших разногласиях и обидах, но вдруг он начал качать права и заявлять, что артефакт — это его добыча. Я оспаривал. Ведь я нашёл его! Но даже в этом случае я сказал ему, что артефакт — это добыча Малькома Тича. Позже я вернулся наверх, помогать остальным. Там я поговорил с Джеком Дженкинсом и предложил ему перейти обратно на «Эбигейл», чтобы он помогал ребятам принимать груз. Спросите у него, я так и сказал. Мы грузили бочки, когда всё полетело в тартарары. Я был близок к краю борта, это меня и спасло. Когда Кракен напал, меня выкинуло за борт.
— Док…
— С удовольствием…
— Н-е-е-е-т! — завопил я. — Я не лгу!
— Стой, Док. Как думаешь, он переосмыслил свою жизнь? Понял, что нельзя становиться на путь выскочки? Ваши истории разнятся, голубки. Рэкс сказал совсем другое. Он сказал, что ты ранил его и оставил умирать, а потом поджёг бочки с порохом и сбежал.
— Здравствуйте, я ваша тетя! Не, ну, алло! Мальком! Это стопроцентный бред! Я же не Доктор Зло! И не гениальный суперзлодей. Чтобы я что-то украл у этого бугая? Не смеши!
— Не смей перебивать меня, мелкий сосунок, метровый якорь тебе в дышло! — капитан ударил кулаком по столу.
— Клянусь тебе, я никого не взрывал, — я не стал врать. — Я самый обычный парень. Я толком-то и не адаптировался к новому для меня миру. Знаешь, у меня не получилось добить психа, который пытался ограбить меня у трактира, где мы познакомились.
— Артур Уильямс, — Док наконец-то убрал оружие. — Вы заявляете, что Рэкс — лжец? И готовы подтвердить свои слова?
— Он гнусный лжец.








