На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «IN GAME WE TRUST. Part I: Blood and gold» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
IN GAME WE TRUST. Part I: Blood and gold

Автор
🔍 Загляните за кулисы "IN GAME WE TRUST. Part I: Blood and gold" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "IN GAME WE TRUST. Part I: Blood and gold" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Артём Помозов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Жизнь двадцатипятилетнего Артура Злотникова никогда не была насыщена яркими и неординарными событиями. И его это, в сущности, устраивало. Но всё изменилось, когда парень узнал об игре «Dead man’s gold». Погрузившись в виртуальную реальность, Артур понял, что ему предстоит освоиться и выжить в суровом мире, что населён жестокими пиратами, чёрными магами, древними морскими чудовищами, обитающими в самых тёмных и потаённых водах, а также мертвецами, что явились с того света, дабы покарать грешников. Впереди – головокружительные приключения! Но пути назад нет! На кону стоит древний артефакт, что служит ключом к несметным богатствам…
📚 Читайте "IN GAME WE TRUST. Part I: Blood and gold" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "IN GAME WE TRUST. Part I: Blood and gold", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Не успел я и ойкнуть, как говорится.
А кто же перекинул доску?! Человек, от которого я никак не мог ожидать подлого предательства!
Начиналось самое настоящее веселье. Не для меня, конечно, а для этих вурдалаков!
Бывшие дружки тыкали лезвиями в моего и без того настрадавшегося персонажа. Не щадили они моего героя, издевались над ним, как только могли. Уроды, что ещё тут скажешь? Один так разошёлся, что своим выпадом отнял у меня семь процентов здоровья! Благодаря новейшим технологиям, я настоящий, прячущийся за аватаром в безопасной квартире, ощутил, как клинок кольнул бок.
Всё! Секунда — и я уже прогуливаюсь по доске. Вот же гады! Решили устроить мне мучительную и долгую казнь, а не оборвать жизнь одним лёгким взмахом меча!
— Твари вы! — кричал я, стоя на краю доски.
Кричать от страха мне не хотелось. Не дождутся они от меня, чтобы я им свою слабость показал. Но вот как-то же стоило выплёскивать эмоции. Пришлось хорохориться.
Напрашиваясь на судно к этим ребятам, я подозревал, что они не совсем порядочные люди, но чтобы опуститься до такой низости?! Этого я от них не ожидал! Вздор! Ограбить новичка и тупо слить его?! Я и помыслить не мог! Подло, Господи, как же подло! Так! Погодите! А что в этом подлого? С точки зрения грабителей, насильников и убийц, кои и состоят в рядах морских волков, это в порядке вещей.
— Это не ограбление, — словно прочитав мои мысли, сказал вышедший к доске капитан собственной персоной.
Волны разбивались об корабль, шумели там, за бортом.
Доска закачалась. Прогремел одиночный пистолетный выстрел — это капитан разрядил в меня свой пистоль, сбив мою недавно залутаную шляпу. Я, не удержав равновесие, упал. И полетел в ледяные объятия моря.
Всплески! Удар! Предупреждение о потере здоровья!
Патовая ситуация, как ни крути.








