На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Турнир барона фон Бронденброка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Турнир барона фон Бронденброка

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Турнир барона фон Бронденброка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Турнир барона фон Бронденброка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Смирнов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация отсутствует.
📚 Читайте "Турнир барона фон Бронденброка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Турнир барона фон Бронденброка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Сюжет обычный, как и у всех трубадуров о любви, причем о такой, что тянется годами. Это когда один раз в сердце стрела угадила, а вытащить уже не возможно. И с ней больно, и без нее жизнь не сахар. И, кажется, что когда минуют годы, и образ сотрется из памяти, и все забудется, но что-то происходит странное, и голос, услышанный давно, вновь и вновь звучит в твоей голове. А ты уже не можешь спрятаться убежать. Ведь ее рядом нет, ну и так далее по тексту пока вдруг, ты вновь не встречаешь ее. И чувства дремавшие, иногда напоминающие о себе короткими вспышками, вновь просыпаются тебе, а дальше как в песне:
И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.
А потом, когда текст прекращается, музыка продолжает звучать, и начинает казаться, что это было не с каким-то абстрактным персонажем, а именно с тобой.
- Какая чудесная песенка, - проговорила графиня, когда музыка прекратилась, - надеюсь, первое четверостишие, о чудных мгновениях посвящено мне?
- Конечно, - слукавил барон.
Девушка это, наверное, поняла, но виду не подала. Она вновь запустила камнем по воде. В этот раз он пролетел недалеко. И почти сразу же плюхнулся в воду. Графиня надула губы, и Майнхарду показалось, что она заплачет.
Поэтому он прислонил колесную лиру к стволу дерева, туда, куда не доходили волны озера. Затем подошел к девушке и обнял. Их губы встретились.
И тут неожиданно раздался голос:
- А ну, отойди в сторону малец.
Барон отпустил девушку из объятий и развернулся на голос. Передо мной стояли двое, один высокий верзила, фигурой напоминавший виконта, а второй точная копия шута. Вот только ни на Лонже, ни на Карло, лицом они не походили. Верзила имел короткие черные, как крыло ворона, волосы. У него был один глаз, второй был закрыт черной повязкой. Из одежды, причем у обоих, нечто черное и напоминающее лохмотья. Второй лысый, скалиться так, что видно, что у него не хватает несколько зубов.
- Уступи девушку, - говорил верзила, перекидывая дубинку из руки в руку. И в это мгновение голос показался барону знакомым. - Уступи по-хорошему, - повторяет он.
Паренек выхватил из ножен меч и приготовился к бою, понимая, что шансов у него не так и много, как хотелось бы. Почти нет. От слова – совсем.











