На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Почти нулевая вероятность» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Почти нулевая вероятность

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Почти нулевая вероятность" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Почти нулевая вероятность" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирина Хазарина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Если перемещение в чужой мир не одарило ни способностями к магии, ни воинскими умениями, ни несказанной красотой, ни безмерной властью – отчаиваться не стоит. Ведь есть доброта, отвага и верность, которые по достоинству оценят и талантливый маг, и крутой воин, и прекрасная принцесса, и даже древнее волшебное существо. В такой компании любые приключения (а их в путешествии встречается намного больше, чем хотелось бы) нипочем!
📚 Читайте "Почти нулевая вероятность" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Почти нулевая вероятность", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Катя и Эрли, на ходу выставляя мощность шокеров на максимум, без особых церемоний стали стучать в двери соседних кают и кратко инструктировать сонных недоумевающих пассажиров, а Ларре и Инзар поспешили наверх – поговорить с капитаном и следить за развитием событий.
Тем временем заливоход плавно сменил курс и направился к терпящему бедствие собрату. Снова поднявшись наверх, девушки разбежались к ограждениям: Катя направо, Эрли налево.
– А на что смотреть-то? – спросила Катя в недоумении. Ничего необычного вроде не происходило, ымчи всё так же размеренно загребали лапками воду.
– Если кто-нибудь возле борта появится, вопи. Громко вопи.
Тут на палубу вернулся капитан. Морда у него была весьма озабоченная.
– Вы бы в каюты прошли, уважаемые, – сказал он.
– Что собираетесь делать? – не обратив внимания на его слова, спросил Инзар.
Капитан поднёс к глазам нечто, напоминающее бинокль, – с традиционными золотыми узорами – и некоторое время внимательно наблюдал за копошением на палубе "Бегуньи".
– Подойдём поближе, – задумчиво ответил он наконец.
– Вы позволите, уважаемый? – Инзар протянул руку к биноклю. Капитан поморщился, мол, лезут тут всякие, но иглострелы и крайне воинственный вид пассажиров произвели должное впечатление. Так что бинокль Инзар получил.
– Вы думаете, это могут быть болотники?
– Подозреваю, – веско сказал капитан. И неожиданно добавил: – И зачем только я вас взял?..
"Гордость Альвего" уже приблизилась достаточно, чтобы и без бинокля можно было разглядеть полное отсутствие чьего-либо присутствия на всех палубах "Бегущей по Заливу".
На корму "Бегуньи" вышел какой-то человек.
Когда заливоходы сошлись ещё ближе, капитан извлёк свой магический усилитель голоса и рявкнул:
– Эй, на борту! У вас там всё в порядке?
– Не всё, – тихо процедил Инзар, взглядом указывая на консоли, под которыми трепыхались обрывки сбруи. Ымчи видно не было.
– Вижу, – так же тихо ответил капитан.
Но человек с "Бегуньи", в котором капитан признал старпома, бойко заверил, что всё в полном порядке, никаких проблем.
– Где ваши тягачи? – продолжил расспросы капитан.
– Распрячь пришлось! Сбруя в водорослях запуталась, будь они неладны! Всё хорошо, проходите! Мы выпутаемся – и за вами!
– Он кому тину в уши сует?.. – прошипел капитан. – Там от сбруи ымчий хвост остался! – затем снова поднёс к губам усилитель: – Хорошо, чинитесь.







