На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Прекрасная Ху Мэй хочет есть» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Прекрасная Ху Мэй хочет есть

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Прекрасная Ху Мэй хочет есть" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Прекрасная Ху Мэй хочет есть" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Остин Марс и Винни Фред) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Прекрасная Ху Мэй умерла. Семья Ху не смогла пережить утрату (и бесследно пропадающих во дворце молодых мужчин) и оставила свой дом на растерзание неумолимому времени. Спустя сто лет легенда о безутешной Ху Мэй сделала пустующий дворец местом паломничества, поговаривали, что там можно встретить призрак Ху Мэй, как всегда, прекрасной. Некоторым это удавалось, и больше их никто не видел. А маленькому городу долгие годы удавалось неплохо зарабатывать на юных мечтателях, ищущих вдохновения среди развалин старого дворца. Кто-то честно платил за билет, кто-то пробирался через забор, баланс входящих и выходящих иногда не сходился – и пусть, кто их считает, этих наивных. Но однажды прошёл слух о кладе, который охраняет прекрасная Ху Мэй, и в заброшенный дворец поехал известный на всю империю "золотой археолог".
📚 Читайте "Прекрасная Ху Мэй хочет есть" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Прекрасная Ху Мэй хочет есть", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Эй, дорогая, не шути! — Ки Рэн взяла из кармана несколько заговорённых бобов, бросила один в рот. — Ты меня знаешь, я клоунов не люблю.
Факелы потухли, по тёмному коридору склепа рассыпался серебряным колокольчиком девичий смех, многократно отражённый от стен и каменного потолка.
Ки Рэн навалилась спиной на дверь, но она стояла нерушимо, у самого уха раздался нежный голос Ху Мэй:
— Не трудись, у тебя не выйдет. Ты же хотела увидеть мою сокровищницу? Так смотри.
На стенах стали медленно разгораться факелы, всё ярче и ярче.
«Сколько их? Двадцать, тридцать, пятьдесят?»
Ряд гладких черепов уходил вглубь коридора, где-то на третьем десятке в глазах начинало рябить от них, посчитать становилось нереально.
Прекрасная Ху Мэй парила над полом в центре, улыбалась и плавно обводила руками окружающее великолепие, как будто представляла любимый сад:
— Это моя сокровищница, я сама собирала. Красиво?
— Ты их всех сожрала, что ли? — неверяще уточнила Ки Рэн, пытаясь уложить в голове новость о том, что здесь годами пропадали люди, а никто не забил тревогу.
— Людишки. Они гордились моей красотой, как будто в этом была их заслуга, выставляли меня, как куклу в витрине, пока я была жива, и даже после смерти сделали театр из моего последнего пристанища.
— Так говорят, вроде, самоубийство это было?
Ху Мэй ядовито усмехнулась, развернулась спиной и подняла руками волосы, медленно оборачиваясь и показывая, как неестественно проступают под кожей шейные позвонки:
— Меня столкнули в пустой пруд. Мать моего жениха хотела ему другую невесту, но отказать моему отцу не смогла, поэтому согласилась принять меня в семью и даже провела обручение, но свадьбу оттягивала как могла, потому что искала способ от меня избавиться.










