На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Прекрасная Ху Мэй хочет есть» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Прекрасная Ху Мэй хочет есть

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Прекрасная Ху Мэй хочет есть" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Прекрасная Ху Мэй хочет есть" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Остин Марс и Винни Фред) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Прекрасная Ху Мэй умерла. Семья Ху не смогла пережить утрату (и бесследно пропадающих во дворце молодых мужчин) и оставила свой дом на растерзание неумолимому времени. Спустя сто лет легенда о безутешной Ху Мэй сделала пустующий дворец местом паломничества, поговаривали, что там можно встретить призрак Ху Мэй, как всегда, прекрасной. Некоторым это удавалось, и больше их никто не видел. А маленькому городу долгие годы удавалось неплохо зарабатывать на юных мечтателях, ищущих вдохновения среди развалин старого дворца. Кто-то честно платил за билет, кто-то пробирался через забор, баланс входящих и выходящих иногда не сходился – и пусть, кто их считает, этих наивных. Но однажды прошёл слух о кладе, который охраняет прекрасная Ху Мэй, и в заброшенный дворец поехал известный на всю империю "золотой археолог".
📚 Читайте "Прекрасная Ху Мэй хочет есть" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Прекрасная Ху Мэй хочет есть", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Прекрасная Ху Мэй вышла из тени за спиной монаха, положила ему на плечи тонкие пальцы, из которых медленно вырастали когти, с улыбкой понюхала его шею и слизнула с виска каплю пота, глядя в глаза Ки Рэн, которая пыталась развернуть прижатую волосами к шее руку так, чтобы волосы её душили чуть поменьше. Ху Мэй рассмеялась и промурлыкала с фальшивым сочувствием:
— Прости, старушка, я нравлюсь ему больше, чем ты.
— Да ладно. А так? — она схватила свободной рукой низ рубашки вместе с майкой и подняла повыше.
Монах распахнул глаза и затараторил:
— Именем света, священного и непорочного, уставший дух, томящийся.
С шеи Ки Рэн соскользнула прядь волос, она упала на пол, вскочила и побежала, глядя как монах поднимает ладони и от них начинает исходить свет.
Ху Мэй оттолкнула монаха и отпрянула, закрывая лицо рукавом, Ки Рэн с разгону приложила её кулаком по рукаву, но без бобов рука просто прошла насквозь и ударила в литую медь. Она зашипела от боли и зло крикнула монаху:
— Читай давай!
Он поднял руки и запищал дрожащим голосом:
— Томящийся в клетке реальности, отринь порок не-жизни и изыди во тлен! Именем света.
Его ладони засветились, дух визжал и медленно оседал на пол, Ки Рэн била ногами в дверь, руками вылавливая из карманов бобы и запихивая в рот, выплюнула на свой ботинок и ударила ещё раз — двери распахнулись. Она цапнула монаха за халат и побежала.
По брусчатке перед ней поползли волосы, стали цепляться за ноги, монах споткнулся и упал на колени, но мантру читать не прекратил.
Дух визжал, за спиной что-то с грохотом рушилось, потом впереди стал рассыпаться каменный забор, раскатываясь кусками, которые попадали под ноги и замедляли темп. Монах начинал весить всё больше, ленты волос ползли уже настолько далеко впереди, что Ки Рэн поняла, просто убежать не выйдет. И остановилась. Поставила монаха ровно, плюнула на ладони и встала перед ним, размазывая остатки бобов по костяшкам и глядя на стремительно летящую в ореоле волос зубастую Ху Мэй.
— Монах, соберись! Тебя-то сожрут, а мне с этой козой в склепе сидеть, пока от голода не сдохну. Сто золотых дам!
— Именем света, священного и непорочного...
Сияние за спиной бросило на дорожку её длинную растрёпанную тень, Ху Мэй замедлилась и закрылась от этого света рукавами, начиная шипеть, но продолжая наступать, хоть и гораздо медленнее.
— Пацан, у меня три удара.










