На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Недеццкие сказки для перешкольного возраста» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Недеццкие сказки для перешкольного возраста

🔍 Загляните за кулисы "Недеццкие сказки для перешкольного возраста" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Недеццкие сказки для перешкольного возраста" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виталий 'VampiRUS' Лысенко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Однажды Серый Волк встретился не с Иваном-царевичем, а с Иваном Дураком и завертелось: козлята-зомби, агрессивно настроенные ведроиды, Мефистофель в теле бабушки Красной Шапочки, торгующая огнестрельным оружием фея, три поросёнка, обороняющие свои домики при помощи противотанковых мин, герцог Икторн с гранатомётом, заяц в маске лисы, и лиса в маске кабана, Карлсон-гангстер - всё это лишь малая толика событий, запущенных той самой встречей.
📚 Читайте "Недеццкие сказки для перешкольного возраста" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Недеццкие сказки для перешкольного возраста", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Так, – прервал всех кабан, – закругляемся. Вон, принц в себя приходить начинает.
И действительно, лежащий в карете принц застонал во сне.
* * *
– Ты уж извини, что так вышло.
– Ну, что ж, произошло как произошло, – пожала плечами Золушка. – К тому же, ты сама говорила, что в сказках героям все слишком легко достается. Будем считать, что эту сказку ты тоже исправила.
– Согласна, – кивнула фея и растаяла в воздухе вместе с мешком.
– До свидания, будущая принцесса. Когда у вас появятся дети, зовите. Мы с ними обязательно пошалим, – Карлсон галантно поцеловал девушке руку и, затрещав пропеллером, взмыл ввысь.
– Ага, нам тоже пора, – пробасил кабан за всех троих.
– Слушай, кабан, я от любопытства сгорю, если не спрошу, из какой вы сказки.
– А мы не из сказки, мы из анекдота, – сказал кабан и засмеялся, похрюкивая.
После этой фразы Золушка решила больше ничему не удивляться.
Светало. Вот-вот должно было взойти солнце. Золушка села в карету и потрепала мечущегося во сне принца по щеке.
– Просыпайся, – сказала она ласково.
Часть II, глава 4: Needlekeeper
Фея сидела на покосившемся троне и болтала ножкой. Перед Кащеем Бессмертным она предстала в образе феи Динь-Динь из истории о не повзрослевшем мальчике. Сам сказочный злодей по причине старости был глуховат. И фее приходилось орать.
– Ты понимаешь, что все вот эти твои «игла в яйце, яйцо в зайце, заяц в утке» – это вчерашний день!?
– А вот это, стало быть, – Кащей постучал по здоровенной квадратной железяке, – эффективней?
Он подслеповато прищурился и попытался прочитать белые буковки, нанесенные на темную металлическую поверхность.
– Ни-ид-ле-ки-и-пер, – посмотрел на фею, любующуюся своими идеально наманикюренными ногтями, – это как переводится?
Фея скорчила гримасу, выражающую крайнюю степень недовольства непонятливостью собеседника, а на нелитературном русском языке вполне могущую прозвучать как «престарелый долбонафт». Ее очень бесил Кащеев вологодский акцент, однако вслух фея с максимальной дружелюбностью сказала:
– Нидлкипер, епть! По-русски – «Хранитель иглы».
– Значится, – задумчиво промолвил Кащей, – иголку не в яйцо, а в нидлю кипер положить надо?
– Ну да!
– А как же я эту громадину в утку потом впихну?
– Чтоб ты ещё больше усох, маразматик старый, – выругалась себе под нос фея и вновь закричала, чтобы глуховатый костлявый старикан лишний раз не переспрашивал: – Не надо сейф в утку!
– Сразу в зайца? – удивился Кащей.









