На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сумеречный кукловод» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сумеречный кукловод

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Сумеречный кукловод" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сумеречный кукловод" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Литта Лински) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Продолжение романа "В ловушке снов" https://chitayka.com/792783-v-lovushke-snov.html
Приключения пражских сновидцев продолжаются. Шестеро магов сновидений уже защитили родной город от вторжения темных порождений ночных кошмаров, а теперь им придется столкнуться с опасностью на этой стороне зазеркалья. Создания из снов не единственная и не самая страшная опасность, угрожающая людям. Незваные гости из других реальностей вполне комфортно чувствуют себя в нашем мире, считая его своими охотничьими угодьями. Тари и ее друзей не устраивает такое соседство и им придется начать собственную охоту, которая выведет их еще дальше за пределы привычного мира.
📚 Читайте "Сумеречный кукловод" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сумеречный кукловод", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Не читал, но осуждаю, — очередная бессмысленная отсылка.
— Ну да, — Отакар предсказуемо не оценил издевку. — Вся литература мира не помогла бы мне вырваться за его пределы. Ну не считая упомянутого Кастанеды.
Ну вот, она уже и реальность сменила, а старик Кастанеда так и не утратил своей харизмы и актуальности. Вацлаву бы понравилось. При мысли о Вацлаве и остальных защемило сердце и хрупкое спокойствие сменилось мучительной тоской.
— Я хочу домой, — жалобно проговорила она, беспомощно глядя на Отакара.
— Но ты же только что там была, — напомнил он. — И предпочла вернуться сюда. Сдается мне, что выбор, предложенный тебе, был не просто сном. Скорее, чем-то вроде сделки. Почувствуй ты облегчение от того, что так легко отделалась, наверное, смогла бы остаться в той реальности. Полностью, не только сознанием, но и телом. Но ты предпочла своему распрекрасному миру этот.
— Да. И я уже объяснила тебе почему.
— Город не тот, люди не те, — он развел руками.
— Ты не поймешь. И все-таки я безумно хочу домой. Я имею в виду настоящий дом. В том самом городе и с теми людьми, которых люблю больше жизни.
— Ничего и никого не стоит любить больше жизни, — возразил Отакар.
— А кто совсем недавно предлагал мне умереть и воплотиться в лучшем мире? — ехидно напомнила Тари.
— Не худший вариант, кстати. Но умирать все-таки крайне неприятно. Особенно здесь. Так что давай-ка попробуем продержаться подольше.
— Ничего не имею против.
Глава 7
— Тебе не надоело сидеть на земле? — неожиданно поинтересовался Отакар.
— Это и не земля, — вяло возразила Тари. — Бетон, асфальт или как тут называются местные аналоги? Вообще странно, что мир другой, а архитектура похожа на нашу. Хотя архитектура это, пожалуй, слишком громко сказано. Но согласись, картина напоминает какой-то маленький американский городишко, заброшенный жителями.
— Вот именно, что картина.
— Ты серьезно? — Тари недоверчиво взглянула на Отакара. — Считаешь, что местные демоны настолько гостеприимны и расстарались, чтобы мы чувствовали себя как дома?
— Скорее, не они, а мы сами, — Отакар словно размышлял вслух. — Это наше земное представление о страшной обстановке.
— Видала я пейзажи и пострашнее, — пробурчала Тари, ощущая себя Черной королевой из “Алисы в Зазеркалье”.











