На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «За яблочки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
За яблочки

Автор
🔍 Загляните за кулисы "За яблочки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "За яблочки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Макс Далин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Чего стоят зимние яблочки - и чужая жизнь.
📚 Читайте "За яблочки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "За яблочки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Нн-нам – вон туда! – радостно сообщил Гуга.
Эта его радость взорвала в Камелии приступ мгновенной злости. Она схватила Гугу за шарф и дернула к себе:
- Да я же тут СДОХНУ! – выкрикнула со слезами. – Ты меня тут убьешь! Я уже сейчас умру, понимаешь ты, дебил?!
Гуга затряс головой так, что она чуть не скатилась с плеч:
- Ны-нн.... Нне надо! Ль-лия, пп-п.
- Ны-ны, пы-пы, придурок, - прошипела Камелия, отшвырнув шарф и отряхнув руки. – Зачем я тебя только послушалась, урод...
- Вв-вот! – тихо, виновато сказал Гуга и указал на пролом в бетонном заборе.
Камелия подошла, все еще кипя внутри, заглянула.
За забором обнаружился какой-то приземистый барак, быть может, временное жилье для рабочих – а перед ним, освещенные мутным светом все того же единственного в округе фонаря, корчились остовы деревьев.
- Ябб-блони! – восхищенно сказал Гуга.
Камелия хотела ехидно спросить, каким образом дебил определил, яблони это или березы – но вдруг прямо перед ее глазами начало происходить нечто в высшей степени странное.
Гнилые, высохшие стволы деревьев утратили плотность, дрогнули в сыром мареве и потекли, как отражения фонарей в асфальте.
Влажный туман зимнего дождя дрожал на матово-белых лепестках, нежных, как дорогой фарфор; лепестки трепетали, источая тонкий и сладкий запах, осыпались – и плоды, темные и прозрачные, наливались из стеклянных завязей, будто впитывали в себя темноту, прозрачность, воду, холод и электрический свет оттепели.
Камелия каким-то образом, без всякого участия воли, оказалась рядом со стеклянными деревьями. Ее сапоги промокли в глубокой каше из воды и грязного снега, но это не имело ровно никакого значения. Последний проблеск здравого смысла подсказал, что эти грёзовые яблоки – плод обычной галлюцинации, но стеклянный сад у грязной стены был так реален, что сознание отмело эту мысль.











