На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Волчья академия: Истинная для ректора» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Волчья академия: Истинная для ректора

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Волчья академия: Истинная для ректора" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Волчья академия: Истинная для ректора" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Екатерина Антонова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Истинность - сверхъестественная связь, дарованная волкам матерью-луной. Но что делать мне, Лие Уайтберд, лучшей студентке и дочери Верховного альфы, если мой истинный - ректор академии, в которой я учусь? А мой отец категорически против наших отношений из-за большой разницы в возрасте. Еще новая деканша точит зуб на мою семью и обещает сделать все, чтобы меня отчислили…
📚 Читайте "Волчья академия: Истинная для ректора" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Волчья академия: Истинная для ректора", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Добравшись до аудитории, я уже успела решить пару важных организационных вопросов. Все-таки выполнение обязанностей главы Совета занимает слишком много времени. Возможно, мне стоит подумать о замене, а самой сосредоточиться на экзаменах.
И когда прозвенел звонок, все выпускники уже сидели на местах. Как староста, я пересчитала их, вписала в электронный журнал и отложила для подписи профессора.
Стоял шум и гам, ведь великовозрастные члены стаи Леонарда чувствовали себя прекрасно. Для них все вокруг было лишь маленькой ступенькой на пути к будущему.
Цок! Цок! Цок!
Студенты стихли, когда в аудиторию вошла профессор Глоув. Выглядела она безупречно. Блестящие черные волосы были собраны в пучок на затылке, на безупречном теле модный брючный костюм. Макияж — комар носа не подточит.
Она гордо прошла к преподавательскому столу, даже не взглянув на сидящих за партами оборотней. Я почувствовала, как завелся брат.
— Выпускники, значит, — она окинула нас всех безразличным взглядом.
— Мисс Глоув, — пришлось привлечь ее внимание, а то атмосфера начала быстро накаляться, — я переслала вам электронный журнал, где отметила...
— Я сама отмечу присутствующих, — жестко произнесла она, — подойдите ко мне, Лия.
Справа послышалось рычание брата. Но я лишь улыбнулась, заталкивая растущую ненависть к этой дамочке подальше и спустилась вниз. Положила планшет перед Глоув.
— Подождите, пока я отмечу. Стойте рядом, мисс Уайтберд.
— Вы не доверяете мне? Я уже всех отметила, — спросила ледяным тоном.
— Не доверяю, — отрезала она, даже не взглянув в мою сторону, — мало ли, кто из друзей попросил вас прикрыть его. Моё доверие нужно заслужить. Итак, Андерсон.
— Здесь!
— Астон.
— Здесь!
Она медленно произносила каждую фамилию, а я продолжала стоять рядом с ее столом, словно какая-то нарушительница. Многие присутствующие оборотни в непонимании вертели головами и перешептывались.
— Уайтберд Леонард, — сказала профессор.
— Здесь! — рыкнул брат, и эта женщина вдруг подняла глаза.
— Повежливее, студент. Иначе я не посмотрю, что вы альфа и поставлю предупреждение за неуважение к преподавателю. Уайтберд Лия.
— Здесь, — сказала я.
— Не слышу.
— Здесь! — повысила голос, едва сдерживаясь от пары едких комментариев.
— Как вы собираетесь стать адвокатом, Лия? Вас же не услышат ни судья, ни присяжные, — усмехнулась Глоув.
— Простите, профессор, — сказала ей, всеми силами сдерживая рвущегося наружу волка.











