На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Оружейник Хаоса» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Оружейник Хаоса

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Оружейник Хаоса" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Оружейник Хаоса" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Юрченко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: События шестого курса пошли по-другому. Пожиратели атакуют Хогвартс большими силами. Это не канонический набег, но настоящая атака. Не щадя своей и чужих жизней рвется Беллатрикс к Дамблдору. Большая часть Армии Дамблдора - погибла. Гарри Поттер завален обломками шпиля Астрономической башни. Конец?
📚 Читайте "Оружейник Хаоса" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Оружейник Хаоса", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Я недавно читал учебник ЗоТИ за следующий год… Там говорилось, что многие из оборотней — не виноваты в своем состоянии… Но все они — темные существа, и если уничтожить всю тьму — будут уничтожены и они… даже те из них, кто ни в чем не виноват!
— Гарри, — директор поднялся со своего места, — теперь я вижу, что ты не так похож на Тома, как я боялся. Почаще задумывайся о таких вещах — и, может быть, ты сумеешь удержаться от падения во Тьму! А пока что, увы… обязанности директора школы не позволяют мне уделять вам с мисс Грейнджер столько внимания, сколько мне хотелось бы.
— Конечно, берите, — согласился я. В конце концов, это — не моя вещь, и лучше будет, если сам Дамблдор объяснится с Лавандой по поводу исчезновения ее дневника. — Только, пожалуйста, объясните Лаванде, куда девался ее дневник.
— Так эта вещь была у мисс Браун? — удивление директора было слегка наиграно, и если бы я не думал о чем-то таком — то и не заметил бы этого.
— Так что — видения, — покачал головой я. — А логика и рассуждения — совсем другое дело. А вдруг я рассуждал правильно и правдоподобно, но, исходя из ложных посылок — ошибался? Обвинять одноклассницу, что она принесла в школу темный артефакт? И, может быть, совершенно напрасно? Ведь даже если бы мои подозрения были убедительно развеяны — все равно нашлись бы те, кто решили, что «дыма без огня не бывает», — я вспомнил, как на втором курсе прошлой жизни все решили, что я — Наследник Слизерина… и четвертый курс с «обманщиком и жуликом, Вонючкой Поттером», и пятый, «мальчик сошел с ума на почве жажды славы и известности»… — Вот потому-то я и постарался забрать дневник тихонько… Если бы это была просто черная тетрадь — я так же тихо вернул бы ее обратно… и, в самом худшем случае, пострадал бы только я, от обвинений со стороны Лаванды.
Пол под креслом, где устроились мы с Гермионой, плавно перекатывался с волны на волну. Но когда я попытался встать — качнуло особенно сильно, и я чуть было не вписался в клетку Фоукса.
— Ох, Гарри, — встревожился Дамлдор, — похоже я совершенно зря сказал, что вам следует идти на занятия.










