На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Оружейник Хаоса» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Оружейник Хаоса

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Оружейник Хаоса" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Оружейник Хаоса" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Юрченко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: События шестого курса пошли по-другому. Пожиратели атакуют Хогвартс большими силами. Это не канонический набег, но настоящая атака. Не щадя своей и чужих жизней рвется Беллатрикс к Дамблдору. Большая часть Армии Дамблдора - погибла. Гарри Поттер завален обломками шпиля Астрономической башни. Конец?
📚 Читайте "Оружейник Хаоса" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Оружейник Хаоса", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Щелчком пальца я сбросил с плеча алое перо, и взмахом руки избавился от пафосного бело-золотого мундира, снова проявившегося реальности. Лазурные линии сигилла неторопливо гасли на черных ножнах.
Я обнажил Гермиону… и она немедленно кинулась мне на шею. Наши губы соприкоснулись… и на некоторое время я снова выпал из реальности, на зависть любому перемещению в варпе.
- Так-так… - оторвал нас друг от друга смутно знакомый голос. – И что же это тут у нас?
- Не «что», а «кто», - отозвалась Гермиона, не выпуская меня из своих объятий.
Некоторое время ушло на спор отца и дочери. Я хоть и перестал одеваться так, как делал это в прошлой жизни, но все равно моя одежда – скорее гимн функциональности, чем красоте. Так что тот, кто не может слышать песнь Изменчивых ветров – сочтет ее скорее «непривлекательной», если не сказать больше. Особенно – сейчас, когда я не скрываю иллюзией, либо же школьной мантией некоторые особенности… К примеру – углы, под которыми сходятся швы.
Разумеется, Гермиона и Луна не только согласились, что подобная одежда мне подходит, но и всячески помогали с ее построением. Так что уж их-то неодобрения я не боялся. Все же прочие могли отправиться в произвольном направлении и заняться там… да чем захотят – тем пусть и занимаются.
Признаться, я думал сделать исключение из «всех» для семей моих девочек… Но Луна сказала, что ее папе мой наряд скорее понравится, а Гермиона… После ее высказывания, я вспомнил события «до Астрономической башни», и осознал, что тот факт, что девочка, обучающаяся в школе-интернате, еще и летние каникулы предпочитает проводить где угодно, только не дома – отнюдь не говорит в пользу семьи этой девочки.
- …и ты больше не вернешься в эту уродскую школу! – когда мистер Грейнджер закончил свою фразу, она неприятно напомнила мне о Дурслях.
Гермиона собиралась было высказаться в ответ, но я покачал головой. Гермиона быстренько превратилась в саблю, ответив на мой Зов, и спряталась в ножнах, с любопытством из них выглядывая. Мистер Грейнджер явно не был осведомлен о таких особенностях своей дочери, поэтому потерял ее из виду.
Я позволил Изменчивым ветрам перенести меня, и возник за спиной у мистера Грейнджера.










