На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Самватас: Вороний предел» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Самватас: Вороний предел

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Самватас: Вороний предел" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Самватас: Вороний предел" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дани Роса) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Короткая командировка в город детства оборачивается дорогой на Изнанку, но, может быть, именно на изнанке люди и находят своё настоящее лицо?
📚 Читайте "Самватас: Вороний предел" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Самватас: Вороний предел", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Все это время Мирра сидела неподвижно. Только пальцами все сильнее комкала складки юбки на коленях.
– Он сам принимал роды. В доме были только мы да ветер, врывавшийся через щели в рамах. На втором этаже веткой разбило окно, представляешь? На Попудренко сосна рухнула на провода, свет отключился во всем районе… Он принял их сам. Своими руками. Мальчики, да. Два самых прекрасных крошечных мальчика в мире. Само совершенство. Только руки… У одно вместо правой руки, у второго – вместо левой… вороново крыло. Мои мальчики.
*
Июнь 2011
По пятницам приходилось вставать ни свет ни заря. Нужно было явиться до прихода мастера и прибраться в его кабинете. Дело требовало, скажем честно, ювелирной точности и недюжинной грации. Необходимо было смести диковинную разноцветную пыль, толстыми слоями покрывавшую все вокруг – и откуда только она бралась за неделю-то? При этом трогать бумаги, механизмы и прочие предметы в комнате Демею было строго запрещено.
Дементий аккуратно переступал завалы расписок на полу и упавшие детали часов, стряхивая пыль, мелкую металлическую стружку и всё, похожее на мусор, с полок и столов. Тело двигалось само по себе. Мысли блуждали отдельно. Так топчутся соседи в общаге за фанерной стеной – всё слышно, а рукой не дотянуться.
Невозможно было удержаться и не заглянуть вовнутрь.
На единственной полке стояла круглая стеклянная банка размером с дыню с золотым куполом вместо крышки. На дне ёмкости расположился игрушечный городок, подобный тому, что в детстве приносил Демею отец. Обычно в кабинете мастера времени всё было покрыто пылью, но необычная банка сверкала чистотой.
Он помялся, но всё-таки решился взять её в руки. Несмотря на объемный вид, ёмкость оказалась почти невесомой. Чем-то она смахивала на сувенирный шар со снегом.
Демей аккуратно потряс банку, придерживая одновременно за купол сверху и за дно снизу. Ничего не произошло. Он потряс сильнее.
Под золотым куполом проскочила крошечная молния. Затем из ниоткуда появилась крошечная свинцово-синяя тучка, раздулась от края банки до края, окутав верхнюю часть.





