На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Зелёный пёс Такс и Господин Вещей. Часть 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Зелёный пёс Такс и Господин Вещей. Часть 2

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Зелёный пёс Такс и Господин Вещей. Часть 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Зелёный пёс Такс и Господин Вещей. Часть 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тарнавские) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Первая часть книги https://chitayka.com/792656-zelenyj-pes-taks-i-gospodin-veschej-chast-1.html
Третья часть книги https://chitayka.com/792992-zelenyj-pes-taks-i-gospodin-veschej-chast-3.html
Магически-комическая детективно-ироническая ПЁСня.
Музыка волшебная, слова загадочные.
Место действия: провинциальный Вольтанутен – передовой центр магической науки. Классический ученый гадюшник. (Ежели вы намерены добраться сюда из столицы, не пропустите отправление Вольтанутого экспресса!)
Действующие лица:
- талантливый, но бестолковый маг Монбазор Пампука;
- его фамилиар, пёс Такс, уникальное творение магии и генной инженерии;
- мадам Пампука, она же – маман, она же – премьер-кастелянша ордена Электровеника;
- жертва. Неожиданная. Подозреваются все;
- и прочая, прочая, прочая…
Примечание. Нет, это не пьеса, как можно было бы подумать. Ни одна сцена, даже столичная, не выдержит такого мощного разгула фантазии авторов.
📚 Читайте "Зелёный пёс Такс и Господин Вещей. Часть 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Зелёный пёс Такс и Господин Вещей. Часть 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Так смотрите! Что же вы время теряете?!
В голосе Энскильду прозвучало такое искреннее негодование, что я только рассеянно кивнул. Интересно, мне надо будет каждому лично счет выставлять или можно будет общим обойтись, в канцелярию дворца?!
Осмотр пары ближайших экспонатов ничего не дал.
— Пока трудно сказать, — осторожно начал я. — Часть заклинаний, увы, потеряна безвозвратно. Но вот здесь заметны какие-то остаточные следы. Если на предметы наложены заклинания магической регенерации, возможно, со временем что-то восстановится.
Собственные рассуждения понемногу успокаивали меня. Как хорошо, что я не успел пристроить сюда свой нож. Иначе он так бы и светил на этом обезмагиченном фоне моей аурой!
На этот раз входная дверь не скрипела. Она испуганно взвизгнула и с размаху впечаталась в стену. На пол посыпались огоньки рассыпавшихся заклинаний.
Кабинет в одно мгновение заполнился людьми — едва знакомыми и абсолютно чужими. Я замер на полуслове, держа в руках очередной экспонат.
— А это еще кто?! — рявкнул зычный голос у меня над ухом.
Я испуганно обернулся. Передо мной стоял мужчина среднего роста с бородкой, в пенсне. Больше всего ему бы подошло иномирянское слово «интеллигент». Но грозно посверкивающие глаза свидетельствовали о том, что я ошибался.
Внезапно из-за его спины выглянуло любопытное лицо Швендзибека. Был он какой-то помятый, в странной, не первой свежести, рабочей униформе. Но в тот момент он показался мне чуть ли не родным.
— Ой! Да это же мой ассистент! Большой эксперт по комплексным заклинаниям. Очень рекомендую!
В ответ я лишь растерянно моргнул. В следующий момент спохватился и закрыл рот. Никогда не любил выступать перед незнакомой публикой. А сейчас меня еще и врасплох застали.
Впрочем, в толпе были и вполне знакомые лица. Кивнул Великому магистру Дурбанкулу и автоматически — кому-то, стоявшему недалеко от него. Лишь потом подумал, что не могу вспомнить, кто это.
Напоминание о годах обучения приободрило меня. Тем более, скандалист и сам смягчился после слов Швендзибека. Сейчас он был похож на одного из моих профессоров, любившего доброжелательно, даже можно сказать — ласково, пообщаться с очередным раздолбаем, прежде чем влепить ему «неуд».
— Так что же скажет эксперт? — его миролюбивый тон еще больше усилил схожесть с преподавателем.











