На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Эрминиды» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Эрминиды

🔍 Загляните за кулисы "Эрминиды" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Эрминиды" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Anevka) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
- Эй, мужик! Ты откуда потрёпанный такой? Разбойники напали? Брешешь! Это средь бела дня? Ну ладно, не дня, ночи. Но тракт-то как днём освещается. Участок, проходящий по землям клана Вампиров, самый безопасный в стране. Магические огни в копейку, небось, влетают, да им репутация важней... Что говоришь? Вампир и подрал? Не, мужик, придумай ещё что-нибудь. Где это видано, чтоб вампир по лесу за таким хмырём гонялся? Ты в каком веке живёшь? Али сиды заморочили, да из портала выкинули? Да ладно, не реви, чего случилось-то? Что? Подставная компания... гномий банк? Э-э, сукин сын, отавали от меня! Кыш! Моя лошадь мертвяков боится! Отпусти стремя, дурак! Ты князя Элизобарру на бабки кинуть хотел - так что теперь всё равно, что покойник, к гадалке не ходи!
Дробный стук копыт затихал вдалеке. А на ярко освещённую дорогу мягкой поступью вышел зверь. Белая морда так скалилась, будто волку было очень смешно.
📚 Читайте "Эрминиды" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Эрминиды", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А при физической силе вампира вес оружия из недостатка превращается в достоинство – придаёт удару инерции.
– Почему же тогда их традиционным оружием являются рапиры? – с лёгкой ехидцей осведомилась девушка, поворачиваясь, наконец, к собеседнику. «Их!» – это маленькое слово сладкой тяжестью сдавило Северину грудь, отделив двух молодых людей от десятков вампиров, заполнивших сегодня замок Элизобарра.
– Почему традиционным является чёрный цвет? Такова… традиция, – слабо улыбнулся он.
– За каждой традицией что-то стоит.
– Это непрактично. И старомодно, – заявил лорд Эрлинг. – Подчёркивает долгоживучесть. И то, что на самом деле вампир не нуждается в оружии, чтобы убить. А парные уколы напоминают след от укуса.
Во взгляде Мелисенты проскользнуло одобрение. Лицо её при этом оставалось совершенно серьёзным.
– Вы тоже её носите, – указала она на бедро собеседника.
Северин положил руку на эфес. А потом протянул рапиру девушке, рукоятью вперёд.
– Моя – просто украшение.
Княжна с любопытством взяла оружие. Скользнула пальцами вдоль клинка.
– Это серебро, верно?
– Вы хорошо разбираетесь в металлах, миледи.
– Мне нравится серебро, – задумчиво сказала она, сомкнув вокруг лезвия ладонь. – Больше, чем золото. В серебре есть что-то… живое. А золото словно выплавлено из пота, крови и слёз…
– Я никогда не видел на вас серебряных украшений, – сказал Северин, на миг удивившись собственной дерзости.
– И, думаю, вы догадываетесь, почему.
Мелисента подняла на юношу взгляд. И Эрлинг убедился, что сейчас в нём не было печали. Зато был интерес. Молодой маг ей действительно нравился. Он был частичкой её счастливого детства, другой реальности, в которой Эйзенхиэль Элизобарра был жив.
Северин говорил. Рассказывал об оружии, о металлах, о способах закалки, об алхимических свойствах серебра и о сотнях подобных вещей. Ему казалось, что никогда ещё он не говорил так долго и вдохновенно. А она слушала. И молчала.
А потом… взгляд юноши наконец скользнул вдоль окна. Крупный нетопырь скалился с подоконника, сверкая красными глазами.
Северин подавился последним словом. Бессильная ярость сковала горло, он едва смог вымолвить:
– Простите, миледи. Я, должно быть, вам наскучил. Мне… мне пора идти.
– Напротив, – улыбнулась она немного удивлённо. – Вы очень хороший рассказчик, Северин. Я хотела бы встретиться с вами ещё когда-нибудь.
Молодой человек поклонился и поспешно вышел.








