На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тревожный Саббат» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тревожный Саббат

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Тревожный Саббат" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тревожный Саббат" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алина Воронина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что делать, если твоя жизнь стала напоминать дешевый фильм ужасов? Если в подземном переходе встречаешь призрака с томиком Ницше, а в подъезде – полупрозрачную деву? Бывшая цирковая артистка Ким находит тех, кто может помочь – группу фаерщиков-эзотериков. Между ней и огнепоклонником Асмодеем сразу возникает притяжение, и это вызывает гнев у ее старой соперницы Ингрид, тайно практикующей магию.
Асмодей считает, что способности Ким могут пригодиться в поисках семейного клада. Затопленный город, могилы расстрелянных революционеров и подземелья смертельно опасны. Спасение приходит от… призрака. И Ким понимает, что влюбилась в человека, умершего сто лет назад. Герои ищут ответы в прошлом, но никто из них не готов к той правде, которая прозвучит в языческий праздник Тревожный Саббат.
📚 Читайте "Тревожный Саббат" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тревожный Саббат", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
У всех вас болезненное притяжение к кому-либо. Но у них – больная любовь, а у тебя – больная дружба, – с усмешкой сказал Заратустра.
– Она меня чуть не убила, – возмутилась Ингрид. – Давайте распрощаемся с этой сумасшедшей.
– Ну, не убила же. До Иванова дня осталось меньше месяца. Мы просто не сможем никого найти за этот срок, – вздохнул Чайна.
– Я не буду просить прощения, – угрюмо сказала Ким. – И не скрою, я действительно ненавижу Ингрид всеми силами души. Хотите – выгоняйте. Но я не жалею ни о чем.
– Тебе стало легче? – мягко спросил Асмодей.
– Да.
– И ты клянешься больше не покушаться на жизнь и безопасность Ингрид? И вообще относиться к ней как к партнеру, а не врагу?
– Наверное, да.
– У нее будет масса возможностей сжечь Ингрид во время отработки номеров, – жестко сказал Чайна.
– Я обещаю, что этого не повторится. Я больше ничего не чувствую к Инг, – заверила Ким.
– Пусть наша пострадавшая сама решит, сможет ли она работать с Ким и как-то общаться, – постановил Заратустра.
Фаерщица знала точно, что скажет Ингрид.
Ким, преодолевая отвращение, погладила Ингрид по плечу кончиками пальцев. И лицо той исказилось смесью недоверия и удовольствия.
– Пусть она останется. Нам и правда нужен еще человек, – выдавила фаерщица.
– Да пребудет с нами огонь! – торжественно провозгласил Чайна. Но лишь Асмодей уловил в этих пафосных словах едва заметную иронию.
Четверо в молчании допили чай и приступили к поискам фонтана.
Местность изменилась настолько, что ребята запутались. Судя по картине, фонтан должен был быть приблизительно в ста метрах от северной части здания. Но там простирался лишь густой лес.
– Разделимся, – предложил Заратустра. – Ингрид пойдет вместе со мной, а Ким – с Чайной. Скорее всего, самого фонтана и нет уже. Надо найти хотя бы его следы. Там и начнем раскопки. Будьте предельно внимательны.
Ким неохотно повиновалась.
– Тебе нравится Заратустра? – выдавил Чайна.
– Нет, – соврала Ким. – Мне хочется одного. Стать своей в группе и достичь высокого уровня мастерства.
– Это хорошо, – улыбнулся Чайна. – Потому что Заратустра любит мужчин. Он многократно повторял: «Идешь к женщине, возьми плетку».











