На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Детективное агентство "Фордейл и Фордейл"» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Детективное агентство "Фордейл и Фордейл"

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Детективное агентство "Фордейл и Фордейл"" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Детективное агентство "Фордейл и Фордейл"" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владислав Русанов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
"Наследство, которое нам оставил отец, контр-адмирал сэр Джонас Фордейл, не позволяло жить на широкую ногу, но давало возможность не задумываться ежедневно о хлебе насущном. Я серьёзно увлекался скачками, посещал Аскот, Эпсом и Челтенхем. Делал ставки, часто выигрывал из-за привычки внимательно наблюдать за лошадью, прежде чем отправиться к букмекерам. Иногда меня посещала мысль — стать владельцем скакуна. Но купить такого, как хотелось бы, не позволяли средства, а брать вечного аутсайдера казалось глупым и бессмысленным. Арчи увлекался живописью, и весьма серьёзно. Некоторые работы даже удавалось продать ценителям, хотя остальные украшали стены его половины дома. На вырученные деньги мой брат собрал внушительную коллекцию трубок и немного отложил, мечтая о кругосветном путешествии. Плох тот англичанин, который не мечтает о кругосветном путешествии на красивом паруснике..."
📚 Читайте "Детективное агентство "Фордейл и Фордейл"" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Детективное агентство "Фордейл и Фордейл"", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Что ещё необычного в поведении новых членов клуба? Кстати, как он называется?
— Да я не выговорю... Что-то с Сибирью связано.
— С Сибирью?! — не сдержал удивления Арчи. — При чём здесь Сибирь — холодная снежная пустыня, где бродят медведи, которым русские играют на балалайках? В клубе играют на балалайках?
— Не играют, сэр. А может, играют... Я не знаю, что это, сэр. А название может и не Сибирь. Может...
— Сибариты? — подсказал я.
— Похоже, сэр! — обрадовался Кроули. — Очень похоже. Может, так и есть. Я — человек не сильно грамотный.
— Хорошо. Примем название «Сибариты», как рабочую версию. Так что же необычного и пугающего в действиях и поведении членов этого клуба?
— Миссис Харрингтон говорила — они все молодые, ни одного старше тридцати, если на глазок.
— Ещё.
— Они приходят к полуночи и уходят перед рассветом. Миссис Харрингтон из-за них совсем спать перестала. Они не едят ничего. Выпивку ещё заказывают — шампанское там или бренди. А вот еды совсем не просят.
— Ещё! — Сейчас Арчибальд стал похож на ищейку, которая встала на «горячий» след. Признаться, меня эта история тоже заинтересовала. Прежде всего лёгкой безуминкой. — Что ещё?
— Они бледные какие-то. Хотя все красивые — и мужчины, и женщины. А один раз...
— Что?
— Ковёр забрызгали кровью. Отмывать пришлось.
— Вот оно! — воскликнул мой брат. — Мистер Кроули! Вам несказанно повезло. Вам и миссис Харрингтон. Повезло, что вы вовремя обратились ко мне.
— Так вы поможете, сэр?
— Помогу! Обязательно помогу! Хотя пока ещё не знаю каким образом.
— Да, сэр? — поднялся и посетитель.
— Мистер Кроули! В вашем клубе обосновались вампиры!
— Кто?
— Ожившие мертвецы, которые должны пить человеческую кровь, чтобы поддерживать своё существование!
Истопник побледнел и перекрестился.
— Что же делать, сэр?
— Прежде всего мы должны обезопасить вас и миссис Харрингтон. Ваша бдительность поможет избавить мир от этих чудовищ и мы благодарны вам! — Арчибальд запустил руку в ящик стола и вытащил в два приёма дюжину головок чеснока.











