На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В тенях Вечного города» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В тенях Вечного города

🔍 Загляните за кулисы "В тенях Вечного города" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В тенях Вечного города" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталия Полякова & Елена Гинцберг) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
1933 год. Италия. Молодая девушка историк-бакалавр Ада Гордон приезжает в Рим по приглашению друга своего отца, чтобы изучить найденные при раскопках античные статуи и заняться историей Древнего Рима «на месте». Но неожиданное знакомство с странным молодым человеком Яном Пшебжинским приводит к тому, что она оказывается втянута в мир древних тайн и современных интриг. К чему теперь приведут ее исследования? Что значат надписи на пьедесталах? Чего от нее хочет этот непонятный поляк? И причем тут вампиры?
📚 Читайте "В тенях Вечного города" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В тенях Вечного города", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Тот был сделан из обсидиана, Александру не раз доводилось видеть подобные предметы, так что определить навскидку камень не составляло труда. Рукоятка из дерева, удобный хват, продуманная модель. От лезвия пахло миндалем. Значит, еще и отрава.
Александр поднял глаза на молодых людей, чтобы успокоить их, но не успел сказать ни слова: поляк, посмотрев на нож в суеверном ужасе, схватил за плечи мисс Гордон и попытался оттащить ее от Уайта:
— Ада, он вампир!
Мисс Гордон и профессор непонимающе переглянулись, потом Ада осторожно положила ладонь на руку Яна.
— Послушай, я все понимаю, ты нервничаешь, но… с чего ты взял, что профессор — вампир?
Уайт поднялся на ноги, сунул обсидиановый нож в сумку, стянул пиджак и принялся его отряхивать, внимательно глядя на поляка. «Пшебжинский», — вспомнил он фамилию.
— Потому что это — специальное оружие против вампиров, — Ян ткнул пальцем в сторону профессорской сумки. — Человека простая царапина от него не убьет, а вот вампиру будет плохо. Видишь, ему плохо!
Он обвиняющее уставился на Уайта.
— У меня друг оказался вампиром, — задумчиво проговорил тот. — Я воткнул ему в сердце осиновый кол, а он умер.
Ада рассмеялась, оценив шутку.
— Ян, если меня или тебя ткнуть ножом, нам тоже будет плохо. И не потому, что мы вампиры.
— Но…
Александр перекинул пиджак через локоть, снова залез в сумку и вытащил нож.
— Вы об этом? Так вот, молодой человек, ваша дама абсолютно права. Кого бы ни ткнули этим предметом, хорошо ему не будет. В том числе и потому, что лезвие смазано цианистым калием.
И он сунул нож под нос Яна. Тот вздрогнул и попятился, но собрался с силами и понюхал.
— Действительно, пахнет миндалем.
Уайт протянул ему нож.
— Подержите, пан, мне бы руку перевязать.
Ада поспешно вытащила из своей сумочки платок:
— Вот, возьмите, профессор. Я могу помочь, я ходила на курсы медсестер, умею делать перевязку.
— Жаль, что у вас нет с собой медицинской сумки, — усмехнулся Уайт, протягивая ей руку.
Мисс Гордон ловко перемотала его ладонь, закрепила узелок.
—На первое время этого хватит, но вам лучше показаться врачу. С ядами не шутят.
— Можно еще воды? — попросил Александр, надеясь перевести тему.
Девушка протянула ему флягу, Уайт сделал пару глотков. Пшебжинский стоял как истукан, держа в руках нож. Потом спохватился:
— Мы вообще-то шли… по своим делам.
— А сейчас никуда не пойдем, — отрезала девушка. — Надо вызвать полицию.
— Нет! — хором воскликнули Ян и Александр.





