На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Аромат волшебства. Книга вторая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Аромат волшебства. Книга вторая

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Аромат волшебства. Книга вторая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Аромат волшебства. Книга вторая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Элтэнно) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Игры со смертью редко оканчиваются победой, но кто бы помнил об этом. Часы мерно идут. Тик-так, тик-так. И мёртвые уже оплакивают живых.
Читайте заключительную часть истории «Аромат волшебства».
📚 Читайте "Аромат волшебства. Книга вторая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Аромат волшебства. Книга вторая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Левая бровь главы тайной охраны скептически приподнялась, а затем он сделал жест рукой, намекающий на ожидание продолжения услышанного. Однако, Дональд Дэ Воррингтон выразительно посмотрел на присутствующих в комнате людей, в частности задержал он взгляд на Сириусе ван Отто, а затем категорично потребовал:
- Наедине.
Пожелание маркиза было исполнено беспрекословно, но Дональд Дэ Воррингтон всё равно поставил магический заслон от прослушивания. Причём заслон высокого уровня.
- Интригуете, - тут же усмехнулся глава тайной охраны.
- Если вы намекаете на лорда ван Отто, то нет, - фривольно откинулся на спинку стула министр по внешним связям. – Ничего кроме подозрений на его счёт я сказать не могу, а потому обвинять вашего подручного ни в чём не намерен.
- Хм, тогда что вы желаете сообщить?
- То, что на вашем месте, я бы присмотрелся к персоне одного из архимагов. А именно к лорду Брейтону.
- Вы серьёзно? – не удержался от скептического вопроса глава тайной охраны и налил себе в стакан воду.
- Не очень-то уважительно вы относитесь к одному из членов Ковена.
- Пребывая на своей нынешней должности я пережил многих архимагов, и уж точно научился делать выводы о них. А вы, разве, нет?
Дональд Дэ Воррингтон весело хохотнул, но затем его лицо приобрело чрезвычайно серьёзные черты.
- Прежде чем я перейду к тому, что несколькими днями ранее рассказывал господину Луизу Фуго… помните такого следователя?
- Разумеется.
- Так вот, прежде чем говорить о нём, напомню, что этот ваш агнец – ментальный маг редкого таланта. А такие люди с детства учатся манипулировать своим окружением. Поэтому обратите внимание на факты.
- А что факты?
- А факты говорят о том, что даже если не он сам, то кто-то с помощью него умело воспользовался ситуацией. Смотрите, после сопровождения владыки Архшага до столицы, которое лорд Брейтон, кстати говоря, по некой причине не довёл до конца, он начал крайне неодобрительно отзываться о драконах.











