На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Не ловите мух...» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Не ловите мух...

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Не ловите мух..." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Не ловите мух..." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Торин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В городе объявился злодей! Один из величайших злодеев прошлых лет решил вернуться в Габен спустя двадцать лет. Что он замышляет? Какие кошмарные деяния планирует? Кто его сообщники? Что он закажет на ужин в ресторане? Все это и немного больше интересует почтенную общественность, с нетерпением ждущую каждый новый выпуск газеты "Сплетня". И на эти вопросы предстоит ответить Полли Трикк. Она начинает новое расследование, а мстительница в маске Зубная Фея встает на след злодея. В то же время в городе ожидается невероятно редкое погодное явление - буря из опавших листьев, которую называют "листветер".
📚 Читайте "Не ловите мух..." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Не ловите мух...", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Бенни не знал, прыгают ли крысы, и даже пожалел, что недостаточно изучил Крысологию – так он называл несмолкаемый треп о крысах и их укусах своего старшего коллеги, газетчика Петтерса, который за всю свою долгую карьеру не раз становился жертвой нападения этих грызунов. И все же он понимал, что, даже если бы не отмахивался от Петтерса и его крысиных советов, с такой громадиной он все равно не справился бы. Будь у него револьвер, шансы еще были бы, но револьвер отсутствовал – да и откуда бы ему взяться у простого газетчика!
«Но у меня ведь статья… Я не могу быть сожран в двух шагах от редакции! Как же все это не вовремя!»
И тут произошло нечто настолько неожиданное, что Бенни даже вскрикнул.
Не сразу он понял, что оказался в громадной клетке.
Крыса, оставшаяся по ту сторону решетки, взвизгнула, развернулась и исчезла под какой-то грудой хлама.
Бенни ошарашенно схватился за прутья.
«Это еще что такое?! Откуда?! Зачем?!»
Газетчик сел поудобнее и попытался поднять клетку, но не тут-то было – ему удалось лишь слегка оторвать ее от земли.
Оглядев свою маленькую тюрьму, он обнаружил дверцу. Голова в дверцу могла пролезть, а это значило, что и остальной Бенни Трилби протиснуться сумеет, но дверца, само собой, была заперта. Ничего! Верные отмычки всегда на месте, ждут своего часа в кармане! Ему не впервой выбираться из мест, в которых его вечно норовят запереть…
Бенни сунул руку в карман, но достать отмычки не успел.
– Попалась! Она попалась, Смолл! – раздался чей-то восторженный голос неподалеку.
Ему тут же ответил другой, хриплый и лишенный какого бы то ни было добродушия:
– Я не стал бы торопиться с выводами, Блэки.
Из-за кучи старой мебели вышли двое. Оба являлись обладателями длинных серых пальто и форменных цилиндров.
«Крысоловы!» – с отчаянием подумал Бенни – с этими типами связываться было рискованнее, чем даже с головорезами Свечниками или громилами Догвиллями.
Что ж, кто еще мог бы поставить здесь ловушку… На ум Бенни пришла расхожая в Саквояжне поговорка: «Видишь крысиный хвост – скоро и серые цилиндры объявятся»…
Крысоловы подошли. Один из них, обладатель открытого беззлобного, но сплошь покрытого царапинами лица и перебинтованного носа, глянул на газетчика с недоумением.
– Что-то не похож он на крысу, Смолл.
Его спутник, мрачный тип с черной бородой, усмехнулся:
– О, это та еще крыса, Блэки.











