На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Абендорм. Пустые лица» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Абендорм. Пустые лица

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Абендорм. Пустые лица" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Абендорм. Пустые лица" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эль Гри) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Элис лишилась магии и шанса на счастливую жизнь.
Скрыв правду, она поступает в академию Абендорм, но реальность оказывается далека от мечтаний. В лесу происходят загадочные убийства, пустые лица жертв похожи на те, что преследуют ее в кошмарах. Парень с татуировкой явно знает больше, чем говорит, а преподаватель предлагает заключить подозрительную сделку.
Обман Элис рискует быть раскрытым, она не знает кому доверять, а убийца где-то поблизости. И возможно, именно он украл ее магию.
📚 Читайте "Абендорм. Пустые лица" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Абендорм. Пустые лица", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Просто нужно его преумножить, — Шер глянула на здание академии. — Например, узнать, за что именно мистера Барри отстранили в прошлый раз.
— Зачем? Повторно за уже произошедшее все равно не отстраняют.
Шер хитро улыбнулась.
— Отстраняют. Если это повторится.
— Ты что-то знаешь?
— Кое-что слышала. Дай мне время, чтобы узнать подробности.
И мне даже стало чуточку легче, потому что я ей поверила. С таким взглядом, Шер готова горы свернуть. А уж какой-то там шантаж от мистера Барри и вовсе — не проблема. Возможно, ей действительно удастся откопать что-то такое, что я смогу использовать против него в ответ.
Шер вернулась за столик к Маркусу, и пока я ходила за курицей с рисом, к ним успел присоединиться еще и Джейден. Я села напротив него и принялась за еду, попутно прожигая его взглядом. Но он смотрел какое-то видео, склонившись к экрану телефона, будто пытался рассмотреть что-то мелкое, и совсем не замечал ни меня, ни моего испепеляющего взгляда.
Зато, когда перед моим подносом опустился стаканчик, Джейден сразу заметил его и потянулся рукой.
— Это не тебе, — сказал Тоби.
Джейден тут же отлип от телефона и уставился на него.
— А мне?
— А ты не просил, — сказал Тоби и обошел стол, чтобы сесть рядом с Джейденом, держа в руке еще один стаканчик.
Джейден ревниво глянул на стаканчик у моего подноса, потом на меня и вновь на стаканчик. И обернулся к Тоби.
— Она так-то тоже.
Тоби поставил второй стаканчик перед Джейденом.
— Капучино устроит? Я не пил.
— Устроит, — сказал Джейден. Отпил кофе и добавил: — Спасибо.
Я какое-то время гипнотизировала оставленный мне стаканчик. Быстро глянула на Тоби, но он уже отвлекся на книжку. Ладно, два чая и тетрадка. Так и запишу в список того, что нужно будет вернуть.
***
— Элисон, — послышалось у самого уха, и я вздрогнула. Мистер Карвер вытянул кисть из моей руки и окунул ее в банку с водой. — Занятие уже закончилось.
Я оглянулась и поняла, что кабинет действительно опустел.
Мистер Карвер отцепил мой лист, сложил мольберт и понес к стене. Я взяла банку с водой и направилась к раковине.
— Нет-нет, не нужно, — сказал мистер Карвер и оказался возле меня. — Я сам все уберу.
Забрал банку, задевая мои пальцы и от его прикосновения по рукам пробежали мурашки.





