На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Краткое руководство по танцам между мирами» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Краткое руководство по танцам между мирами

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Краткое руководство по танцам между мирами" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Краткое руководство по танцам между мирами" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анастасия Корсак) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Добро пожаловать в Ремьюлет, где солёный ветер гуляет по улицам, где цветут культы, где оборотни служат в тайных подразделениях, а частным детективам с магическими способностями доверяют больше, чем полиции. Здесь границы миров истончились и пахнут миндалём. Но многие горожане верят в мистику не больше, чем в то, что их родной город рано или поздно выберется из кризиса и разрухи.
Здесь разговаривают с богами, пробуждают чудовищ и пытаются не думать о кроликах.
Ну что, потанцуем?
📚 Читайте "Краткое руководство по танцам между мирами" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Краткое руководство по танцам между мирами", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Сейчас нам нужно прочистить мозги.
Ли мог поклясться, что он услышал скрип девичьих зубов. Видимо, Беле хотелось, чтобы Ли устроил истерику, закатил грандиозный скандал, подбросил в воздух журнальный столик, рыча: “Я же говорил! Это была безмозглая затея, достойная абсолютного идиота! Какой же ты идиот, Бела! Я работаю на имбецила, который умудрился проморгать собственное тело!”, но Ли не позволял себе подобных выходок с того самого момента, как в средней школе оставил в школьной стене след от своего кулака, когда увидел, что первая красавица класса, Мия Альвиц, робко целовалась с его другом.
Вместо этого Ли улыбнулся и протянул своему боссу руку с выжженной печатью на запястье — вечным и одновременно чрезвычайно пошлым клеймом верности до последнего вздоха:
— Давайте разделим обязанности: вы приведёте себя в порядок, а я пока придумаю, что сделать с водой.
Ли почувствовал, как его руку сжали маленькие, но цепкие девичьи пальцы, и печать на мгновение вспыхнула знакомым жаром — это, без сомнения, был Шольтез.
* * *
За окнами выли сирены, хлестая голубыми огнями потолок. Обычный вечер в Ремьюлете, где детишки засыпают под звуки пьяных драк и вопящих сигнализаций. Лишь крохотный островок небоскребов, где Бела Шольтез и обосновал своё роскошное сердце криминальной империи, даровал иллюзию безопасности: мы выше остальных на сорок восемь этажей — а следовательно, лучше.
Ли сидел на потрясающе неудобном барном стуле в комично громадной кухне; со всех сторон в его боковое зрение впивалась щедрая позолота арт-деко. Ли почесывал порыжевшую за лето бороду и наблюдал, как Бела, утонувший в безразмерном банном халате, с опаской принюхивается к кружке с чаем.
— Мята, виски, и щепотка перца, — миролюбиво сказал Ли, щедро капая в свою кружку из маленькой бутылочки темного стекла.
По лицу Белы можно было легко догадаться, что тот не привык, что о нём заботятся; Ли чувствовал, как от него исходил этот странный внутренний протест, параноидальное ожидание обмана. За полгода работы Ли успел разобраться, что характер его босса был подобен мешку с камнями. Тяжеленный набор самых разных черт.





