На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Морок из моря» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Морок из моря

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Морок из моря" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Морок из моря" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дарья Иорданская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Где-то невообразимо далеко, на самом краю моря стоит Город, которому не удосужились дать название. Когда-то - колония, полная редких ресурсов. Сейчас - пристанище беглецов из Старого света. А под этим Городом другой - Нижний, место где действуют свои законы и правила, процветает преступность, а по ночам из моря выходят туман и чудовище. Никто не живет там добровольно, но Фань Бин, бывший член одной из банд, еще не накопил денег, чтобы уехать, а леди Филумена Меридия Флоранса Кресуэл-Бон спустилась Вниз наспор (если вы конечно верите таким утверждениям).
А еще под городом есть Бездна...
📚 Читайте "Морок из моря" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Морок из моря", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Могу я войти? Как-то неудобно говорить на лестничной клетке. Если надо, я вам заплачу.
Госпожа Айбо фыркнула презрительно.
- Я ищу Майки Бинкфута. Он учился вместе с вашим сыном в одной школе.
- Проклятая школа, - процедила женщина. - Зачем вы его ищите?
- Я вроде как... частный детектив, - пробормотала Фло. - На полставки.
Она начала мямлить, и только тут сообразила, кого же ей напоминает госпожа Айбо. Вылитая тетушка Имельда. Так-то ничего общего — Имельда Бон была высокой, худой блондинкой, но вот общее впечатление, аура так сказать.
- Меня... нас наняла мать Майки, Фанни Бинкфут. Вернее она наняла одного кобольда, но он продал мне свой дом, и он тоже расследовал исчезновение мальчика, и там среди прочих бумаг было имя вашего сына, и...
Иногда рядом с тетушкой Имельдой Фло начинала точно так же мямлить, и ненавидела себя за это.
- Проходите, - сказала госпожа Айбо, посторонившись.
Квартирка внутри была маленькая, но очень опрятная.
- Садитесь, - госпожа Айбо указала на диван, накрытый пестрым вязаным покрывалом и повернулась к своим детям, с любопытством застывшим в дверном проеме. - Марш в свою комнату! Не мешайте взрослым разговаривать!
Выставив их, она закрыла дверь.
- Что вы хотите узнать?
Фло облизнула губы.
- Питер. Что с ним случилось?
Госпожа Айбо потерла щеку кончиками пальцев.
- Я не знаю. Нам не сказали. Он погиб, вот все, что нам известно. Его нашли в порту. Мне даже не позволили обнять моего мальчика! - женщина сделала паузу, прилагая явные усилия к тому, чтобы голос ее звучал ровно. - Показали его издалека. Его лицо такое бледное... Еще утром он был жив, а вечером...
- Но он не пропадал? - осторожно уточнила Фло, боясь причинить женщине еще большую боль.
Госпожа Айбо покачала головой.
- Нет-нет. Он ушел утром, сказал, что обещал выполнить кое-какую работу. Ему всего девять, но дети здесь... вам должно быть сложно это понять там, Наверху, но здесь дети очень самостоятельные. У Лили, его сестры, был день рождения, и Питер хотел купить ей подарок. Мы живем скромно... Он обещал ей нечто особенное. И он... он...
Не справившись, наконец, с собой, госпожа Айбо всхлипнула.
- Простите. Не хотела бередить раны, - пробормотала Фло.











