На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Книга 1: Буря стремлений» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Книга 1: Буря стремлений

🔍 Загляните за кулисы "Книга 1: Буря стремлений" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Книга 1: Буря стремлений" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (KAKTUS) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
- Его зовут Лирин.… – вместе с этим, он передал и документы в руки спасателей.
Один из спасателей кивнул и записал куда-то в тетрадь.
Уже выйдя из здания, Эхо сказал:
- Надеюсь, что с мальцом всё будет хорошо.
- Я тоже, – негромко сказал Сокол, и ещё тише добавил, – одно дело жить в семье, а другое в детдоме….
📚 Читайте "Книга 1: Буря стремлений" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Книга 1: Буря стремлений", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вроде и ничего такого, но был у него вид такой, как у лошади, которая скачет без устали, а потом просто валится на землю без сознания, и больше уже никогда не встаёт.
Герхардт вышел чуть вперёд и сказал:
- Дарконт, вот и ты, а то мы тебя уже заждались.
- Извините, нога, – показал он на ту ногу, на которую хромал. – Подводит, вот и припозднился. Надеюсь, я не опоздал?
- Да нет, чего уж там. Но вы бы сказали, уважаемый, Герхардт бы заехал за вами, – сказал Серкунд. Он вышел чуть вперед, протягивая руку. Дарконт протянул ему руку в ответ, которая на ощупь оказалась шершавой.
- А вы? – спросил он.
- Это Серкунд, – обратил на себя внимание Герхардт. А затем принялся, показывая слева на право, перечислять ребят. – А это, Герн, Амелия и Лирин.
- Приятно познакомиться, господа.
- Взаимно, – ответили ему ребята по очереди.
- Извините, что так сразу, но кто из вас начальник, – спросил прямо в лоб Дарконт.
Все взгляды сместились на Лирине, который выйдя чуть вперёд, сказал:
- Ещё раз доброе утро, как вы уже поняли, зовут меня Лирин, и если так можно сказать, глава небольшого мороженого бизнеса.
- Да… – неуверенно протянул он.
- Что-то не так? – поинтересовался Лирин.
- Простите, просто я думал, что уважаемый человек, про которого рассказывал Герхардт, будет более… – он не нашелся, что сказать.
- Более взрослым, – помогла ему Амелия.
- Да. Гер, конечно, говорил, что его босс молод, но я не думал что настолько, – сказал Дарконт.
- Есть какая-то проблема? Или у вас предвзятость из-за возраста? Или вам не всё равно, кто будет платить деньги и на кого придётся работать? – пробасил своим голосом Серкунд.
- Нет, – серьёзно ответил Дарконт. – Простите моё неуважение. Я оцениваю человека не по возрасту и росту, а по навыкам и компетентности.
- Отлично. Тогда пошли внутрь, там всё и увидите, – сказал Лирин.
После этого мы зашли внутрь здания, и оно оправдало надежды. Внутри был сделан неплохой ремонт, а всё оборудование уже стояло на месте.
Дарконт пошёл вместе с другими рассматривать оборудование, в то время как Лирин стоял в стороне, наблюдая за работой.








