На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Институт. Часть 2. Зеркальщики» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Институт. Часть 2. Зеркальщики

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Институт. Часть 2. Зеркальщики" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Институт. Часть 2. Зеркальщики" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Катерина Камышина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Школа-интернат для фриков, подростки со сверхспособностями, параллельные миры, по которым можно перемещаться через порталы. Пока сама не знаю, что будет (много дичи, вот что будет), но вдруг получится интересно?
📚 Читайте "Институт. Часть 2. Зеркальщики" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Институт. Часть 2. Зеркальщики", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Финли тоже помрачнел: им теперь надо было искать другого солиста Дину на замену — а где ещё отловишь такую яркую индивидуальность?
Хорошо хоть, это унылое бдение было прервано появлением Рея. Его привёз Вэслек в четверг тринадцатого января, во время занятий — чтобы сразу не набросились с обычными приветственными вопросами, видимо. Так что Эва его увидела только за ужином. И даже с Дином не перепутала — радостно завопила, опрокинула стул и кинулась навстречу не хуже Люси.
Рей страшно нервничал, но, как оказалось, зря.
* * *
Эва с Джуди вообще как-то прекратили вражду. Нельзя сказать, чтобы у них от этого прибавилось взаиморасположения, вовсе нет. Но в Ночь Охоты на Призраков, например, они неплохо повеселились, объединив усилия по пуганию в тёмных коридорах.
И всё же Эва удивилась, когда Джуди обратилась к ней за помощью.
Они встретились вечером в библиотеке и сели за одним столом. Эва достала альбом для рисунков по медицине, раскрыла анатомический атлас на странице, где стоял розовый и полосатый человек без кожи, и принялась перерисовывать мышцы плечевого пояса — работа мучительная с её убогим навыком рисования. Джуди вытащила из сумки тетрадь для письменных переводов, приволокла целую стопу словарей, раскрыла самый большой и углубилась в работу.
Эва как раз приступила к дельтовидной мышце, как вдруг услышала:
— Нам нужна твоя помощь.
Она покосилась на Джуди, но та, нахмурившись, листала словарь, вся само прилежание.
— Нет, ты пока не говори ничего, — прошептала она, почти не разжимая губ. — Просто послушай.
Эва неохотно отвернулась к своему рисунку, с мерзким чувством, что опять её куда-то втягивают, а она волочится следом, будто лишённый собственной воли зомби.
— Мы с Бельтом говорили про Асту.
Эва смотрела на глянцево блестящие мышцы с тошнотой.








