На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Институт. Часть 2. Зеркальщики» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Институт. Часть 2. Зеркальщики

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Институт. Часть 2. Зеркальщики" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Институт. Часть 2. Зеркальщики" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Катерина Камышина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Школа-интернат для фриков, подростки со сверхспособностями, параллельные миры, по которым можно перемещаться через порталы. Пока сама не знаю, что будет (много дичи, вот что будет), но вдруг получится интересно?
📚 Читайте "Институт. Часть 2. Зеркальщики" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Институт. Часть 2. Зеркальщики", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— А! Через зеркала?
— Ну, если не вдаваться в утомительные детали, можно сказать и так, — ответил Рут смущённо и потянулся за чашкой.
— А обратно тем же путём пойдёшь?
Повисла неловкая пауза. Наконец профессор выразительно кашлянул, и Рут проговорил поспешно:
— Видишь ли, Эва, я не знал, как лучше вам объяснить... На самом деле я не планирую возвращаться. Не пойми меня неправильно, пожалуйста, — прибавил он, взглянув на Эвино лицо. — Институт — это замечательное место, и я безмерно всем благодарен, но.
Эва хотела было возразить, но почувствовала, как горят щёки, и не смогла выдавить ни слова. Рут ей нравился, однако привыкнуть к его виду было весьма непросто. Люси, оказываясь с ним в одной комнате, съёживалась и умолкала, да Эве и самой стоило определённых усилий не отводить взгляда от его жуткого лица и белых глаз.
Ярви рядом с ней неуютно заёрзал, думая, вероятно, о том же самом.
— Ну вот, — сказал Рут расстроено, — как раз те неловкие объяснения, которых я так надеялся избежать.
— Слушай, Рут, — начала было Эва с уколом вины, но тот покачал головой.
— Не стоит, Эва. Поверь, мне и самому так будет гораздо лучше.
— Но Джесси ужасно расстроится.
— Да... она ужасно расстроилась. С ней я уже поговорил.
— Джесси, разумеется, и сама понимает, что это лучший выход, — твёрдо сказал профессор, и Рут посмотрел на него с благодарностью.
— Но куда ты пойдёшь? — спросил Ярви.
— К зеркальщикам, которые патрулируют Игровые Поля и Перепутье. К этому я привык гораздо больше, и я рад буду приносить пользу.
Откровенно говоря, в кои-то веки Эва была согласна с профессором.
На прощание Рут пожал им с Ярви руки и понёс на кухню грязные чашки, а профессор вышел в коридор проводить их.
— Присматривайте одним глазом за Джесси, друзья мои, — сказал он.
— Мы смотрим в оба, не беспокойтесь, Профессор, — заверил его Ярви.
— Вот и хорошо. И за Лансом тоже присматривайте. Я за него беспокоюсь.
— Почему, Профессор? — удивилась Эва, но он только обратил к ней тускло мерцающие в тёмном коридоре оранжевые глаза и сказал:
— Будем надеяться, это пустые стариковские страхи. Ну, удачно доехать, ребята.
— Спасибо, Профессор, — нескладно ответили они с Ярви и вышли во двор, к глайдерам.
Дверь закрылась, и они в недоумении уставились друг на друга.








