На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хроники Сьёррердаля. Где яд там всегда секреты.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хроники Сьёррердаля. Где яд там всегда секреты.

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Хроники Сьёррердаля. Где яд там всегда секреты." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хроники Сьёррердаля. Где яд там всегда секреты." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Аношкин Яков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Нет ничего опаснее людей и в Забытом Крае эта простая истина известна уже давно. Особенно когда речь идёт о людях благородных, высокорожденных, о тех, кто правит городами и королевствами. У этих ведь совсем нет никаких принципов...
Сьёррердаль из Навельвилля обычно старается держаться от таких людей подальше. Однако поиски, которые он ведёт, заставляют его не только задержаться в Влерте и принять участие в интригах его дворянства, но и вспомнить о ремесле алхимика, когда жертвой страшного яда становится сын самого влертского управляющего. Однако не только поиски лекарства становятся проблемой для Сьёрда. Неприятные тайны, оказывается, хранят и его союзники, а за их открытием время не станет. Ведь где яд там всегда секреты...
📚 Читайте "Хроники Сьёррердаля. Где яд там всегда секреты." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хроники Сьёррердаля. Где яд там всегда секреты.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Неожиданно все экипажи, участвующие в погоне, остановились, при чём сделали это так резко, что Сьёрд, Дильчия и Дерерис чуть не рухнули со своих мест. Удивлённый случившимся алхимик выскочил на улицу раньше всех и увидел, как стадо коров, которых видимо привели в город для продажи крестьяне, перекрыло им дорогу. Коровы громко мычали и толкались, перепуганные невесть откуда взявшейся стаей собак. Погонщики пытались собрать их вместе и освободить дорогу, но процесс этот двигался крайне медленно. Карета с Эггиаль Марергроф быстро скрылась из виду.
Пока охранники графа кричали в стремлении решить возникшую проблему Сьёрд смотрел на стоявшего возле одного из домов старика, к которому сбегались распугавшие коров собаки.
Совсем скоро Сьёрд смог лично убедиться в бескомпромиссности графа Марергрофа, когда дело касалось его личных интересов.
Когда они, наконец-то, смогли продолжить погоню, то карета уже ушла. Однако преследователи направились туда, где, по их мнению, Эггиаль рассчитывала найти себе убежище.
Сразу по прибытию на место, представитель графа выступил с требованием немедленно сдаться. Однако Гугозген рассмеявшись заявил в ответ, что не понимает, чего от него хотят и никого не намерен впускать в свой дом. За время их, достаточно коротких, переговоров горожане вокруг разбежались и попрятались, вероятно понимая к чему идёт дело.
Как только к дому подошли подкрепления графа его люди не заставили сомневаться в своей решительности.
Дильчия и её люди не принимали участия во всём этом действии, лишь наблюдая со стороны.
Внутри их ожидал разгром. По всему было видно, что хозяин дома хорошо и со вкусом его обставил, однако теперь можно было смело сказать, что его старания пропали даром. Люди графа как будто специально громили всё на своём пути. Столы перевёрнуты, вазы разбиты, книжные шкафы опрокинуты.






