На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Коза 2, или Ведьма на полторы ставки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Коза 2, или Ведьма на полторы ставки

🔍 Загляните за кулисы "Коза 2, или Ведьма на полторы ставки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Коза 2, или Ведьма на полторы ставки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кукличёв Сергей Николаевич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация отсутствует.
📚 Читайте "Коза 2, или Ведьма на полторы ставки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Коза 2, или Ведьма на полторы ставки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Минуты три так сидела, может, пять, мастер Айборн тем временем переговоры вёл по кольцу.
Вдруг вопрос прямо в голове:
«Ты кто?» - я даже вздрогнула.
«Я Мария, а ты кто?»
«Я? Когда-то меня звали Вайлор. Мастер Вайлор. Ты кто? Как попала в этот дом?»
«Дом считается моим, нас тут много и мы пытаемся проникнуть в темницу, это, наверно, к тебе?»
«Наверно. Я где-то под землёй, не знаю где именно. А какой сейчас… Стой! Останови всех, нельзя ко мне попадать!»
– Мастер Айсборн! – еле докричалась до председателя – Это мастер Вайлор, вы знаете такого? Он говорит, к нему нельзя!
– Что? – за общим гвалтом меня непросто было услышать.
– Мастер Вайлор. Это он под землёй, наверно.
– Вайлор? Был такой маг, только он погиб недавно… или давно? Спроси, почему нельзя его освобождать.
«Мастер Вайлор? Председатель Совета мудрейших мастер Айборн интересуется, почему нельзя тебя выкопать».
«Этот змей Риноргх хвастался про заклинание, разнесёт и меня и вас, снять почти никак, оно блуждающее, не постоянное».
«А как быть?»
«Только по камню перемещения. Но тут другая проблема, здесь полная блокировка магии. Мне нужно сразу попасть в лапы целителя, у меня сейчас магии меньше, чем ничего».
«Ладно, попробую организовать».
Мастер Айборн стоял, ожидал ответа, а я тут заболталась. Неудобно как-то.
– Он сказал, наложено блуждающее заклинание, разнесёт здесь всё и всех. Просит камень перемещения чтобы прямо к целителю, он очень слаб.
– Да где же я возьму… а ваша, эта…
– Риварс? – подсказала я.
– Да, Риварс… она сможет?
– Вообще-то она ученица магистра Арвенара, давайте спросим, если не ушла?
Через полчаса передо мной лежал камень перемещения новой приятельницы, чаша с водой и порция Тсхара – нового снадобья, снимающего магическое истощение. Хорошо, что я запасливая!
«Мастер Вайлор?»
«Слушаю».
«Сейчас тебе передадут чашу с водой, в ней амулет перемещения. И ещё я хочу растворить в ней средство для снятия истощения, выпьешь?»
«Конечно».
«По идее, ты должен попасть прямо в дом целительницы, это её собственный камень, вернёшь ей, когда там окажешься.
«Змеи вонючие они все!»
«То есть мы не договорились?»
«Договорились, договорились… давай уж скорее».
«Ладно. Если захочешь поговорить, я зайду к целительнице через три дня».
Я перешла в кухню, знаками объяснила слугам, что чашу с содержимым нужно отправить узнику.





