На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Коза 2, или Ведьма на полторы ставки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Коза 2, или Ведьма на полторы ставки

🔍 Загляните за кулисы "Коза 2, или Ведьма на полторы ставки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Коза 2, или Ведьма на полторы ставки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кукличёв Сергей Николаевич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация отсутствует.
📚 Читайте "Коза 2, или Ведьма на полторы ставки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Коза 2, или Ведьма на полторы ставки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Хотя зря я её так, сама-то не намного старше, не девочка она, а работник правоохранительных органов. Пусть и неопытный, но работает сверхурочно, приём граждан официально как раз закончился.
Я тоже вежливо согласилась и продиктовала ей свои паспортные данные, надо сказать, по клавиатуре она лупила не глядя. Я так не могу.
– Директор принадлежащего вам магазина «Амулеты» Синицына показала, что она занимается только реализацией продукции, которую вы ей привозите. Это так?
– Что вы, нет, конечно! – ага, в девочке проснулся следователь, противоречия в показаниях для них первое дело.
– А готовые изделия, называемые амулетами, поставляете вы?
– Да.
– Вы их сами изготавливаете?
– Нет, заказываю у предпринимателя, мне столько не потянуть. Вернее, потяну, но у меня и другая работа есть, правильнее сказать, не имею времени на всё.
– Этот предприниматель выдаёт вам сертификаты на свои изделия?
– Нет.
– Это где?
– Извините, для протокола это коммерческая тайна. Но не в Санкт-Петербурге.
– То есть ваш магазин выдаёт покупателю сертификат, основываясь только на вашем личном мнении о качестве товара?
– Нет. Сертификат мы не выдаём, так как используемые нами кристаллы не являются драгоценными и не числятся в сорок первом законе девяносто восьмого года. А выдаём мы памятку… хотя, по сути, это тоже сертификат, но мы не ссылаемся ни на чьи заключения.
– Вы утверждаете, что продаваемый в вашем магазине товар воздействует на купивших его людей, на их организмы и на социальное поведение?
– Это как, на поведение?
– На обаяние.
– А, это! Так это тоже на организм. А действующие на поведение мы не продаём.
– А такие бывают?
– Да, например, на удачу. А можно бы и от пьянства… хотя, это тоже воздействие на организм.
– Так действуют или не действуют?
– Для протокола запишите, что амулеты действуют за счёт самовнушения покупателей. А для продажи бижутерии никакие разрешения и лицензии не требуются.
– А не для протокола? – заинтересовалась девушка.
– А вот закончим, тогда покажу.
– Да собственно, и всё, сейчас концовку добью и распечатаю. – Оно бодро отстучала что-то, и за моей спиной проснулся принтер, выплюнул два листка.





