На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Коза 2, или Ведьма на полторы ставки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Коза 2, или Ведьма на полторы ставки

🔍 Загляните за кулисы "Коза 2, или Ведьма на полторы ставки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Коза 2, или Ведьма на полторы ставки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кукличёв Сергей Николаевич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация отсутствует.
📚 Читайте "Коза 2, или Ведьма на полторы ставки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Коза 2, или Ведьма на полторы ставки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
С каждым хотя бы раз в день беседует, наверно, здоровье смотрит, или малое исцеление накладывает. С некоторыми много занимается, говорит, слабые очень. Они что, болели?
– А переводчик?
– А этому всё пофиг. Скажешь переведи – переводит, не велишь – не почешется. Но слушается.
– Сам справляешься?
– А куда деваться? Пока учить не начал, справляюсь.
– Я потом подберу тебе помощника, и, наверно, приходящих учителей. Пока сама не знаю, вот закончатся каникулы, поищу. А пока попробуй назначать старших из детей, чтобы какие-то вопросы сами решали.
– Нормально всё. Чешуйчатые стараются, боятся, что выгоните.
– Понятно. Если срочная проблема возникнет, что делать будешь?
– Решать.
– Ну и хорошо. Ладно, возвращайся к своим разбойникам, управляющего я сама найду.
Глава 14
Кирван ждал меня как раз сегодня, а я по привычке отсчитала семь дней и решила, что задержалась. Персонал, похоже, весь подготовлен и вышколен, но торжественной линейки я не дождалась, сразу прошла к новому управляющему в кабинет.
Начал Кирван немного неудачно, обрушив на меня поток восхвалений, когда его остановила, стал сыпать достижениями, типа «За отчётный период заготовлено девять по девять больших телег корня марана». Что за корень такой, зачем он? Пришлось задавать наводящие вопросы.
Постепенно ситуация прояснилась.
Поместье крупное, если я правильно перевела местные меры в метрические, около двухсот квадратных километров, это сколько же в гектарах? И вовсе не сосчитать.
Всего работников в поместье семьдесят один, если считать и двух стариков, которых я прислала. Продовольствием себя худо-бедно обеспечивают, даже корень марана возят на продажу (Что за корень? Надо спросить у шефа), но если что-то нужно купить, и на выплату зарплаты деньги всегда давал бывший владелец.
То есть поместье убыточное, это дача, а не ферма. Так-так.
– Я слышала, раньше тут было популярное место, народ приезжал лечиться?
– Точно так, мудрейшая, во вторую деревню, есть легенда, что тамошняя вода помогает от всех болезней.





