На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хоколобон» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хоколобон

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Хоколобон" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хоколобон" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Никита Чередников) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Истории, так или иначе связанные с городом Хоколобон, что застыл между жизнью и смертью. Каждый раз, когда казалось, что город опустеет, его жители вновь обретали смысл оставаться в нём. В очередной оборот по улицам стали ходить существа, в иных местах не представимые. Чудеса начали происходить тут и там. И город ожил - но какой ценой?
📚 Читайте "Хоколобон" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хоколобон", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Па?
– Ну, танцевальных движений. Извините, дети, я заговариваюсь иногда.
На том они и расстались, после чего Даррен повёл внука по одному из ухабистых переулков.
– Сейчас, мы тут срежем и выйдем к ратуше, там ещё поспрашиваем.
– А что это было, деда? Ну, у детей.
– Кое-что мерзкое, – лицо Даррена на миг потемнело. – Но ничего, теперь они почувствовали вкус других колдунств и уже не станут использовать ритуалы крыс. Повезло, что Карим вспомнил.
Свернув за угол, они начали петлять по улицам, двигаясь “ёлочкой” к центру города.
За одним из столов, стоявших чуть особняком, они и нашли мэра, господина Тосина Холсома, как его представил внуку Даррен. Рядом с мэром сидел его помощник, высокий и тощий детина удивительно интеллигентного вида. В очках и бордовой жилетке поверх белой рубашки.
Сам мэр обладал и вовсе аристократической внешностью. Строгий костюм, галстук подчеркивает статус, отсвечивая золотом. Слегка раскосые глаза, намекающие на восточное происхождение. Тонкие аккуратные усики и слегка растрепанные волосы. Скорее признак нехватки времени, чем сознательная небрежность.
– Добро пожаловать в наш маленький городок, – вежливо, но с холодной улыбкой поприветствовал Джереми мэр.
– Гниющий городок, – добавил Даррен, усаживаясь напротив. – Нам надо поговорить. С Хоколобоном что-то происходит.
– Всегда что-то происходит. Даррен, уж тебе-то об этом не надо рассказывать. – заметил мэр.
– Я говорю, что-то двигается, Тосин, и мне это не нравится. Ты опять пытаешься всё спалить?
– Спасти, Даррен, спасти. Вечно ты буквы путаешь.
– То есть это ты?
– Смотря о чём речь, – ответил мэр. Всё это время он сохранял абсолютную невозмутимость.
– Знал бы, не спрашивал! – всплеснул руками раздражённый Сиклз. – Но мне не важен способ, я знаю твои намерения. Инобытие не выход!
– Опять двадцать пять, – заявил мэр. Повернул взгляд острых карих глаз к Джереми. – Вы уже в курсе, что он лишь ходит да критикует? Своего варианта не имеет, так что…
– Так что мешаю превратить это место в Тартар! – прервал Даррен, стукнув ладонью по столу..
– С чего ты взял? – всплеснул руками Тосин.





