На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Иллюзия любви» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Иллюзия любви

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Иллюзия любви" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Иллюзия любви" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олег Соловрион) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Любовь опасна тем, что в неё особенно хочется верить, когда её нет.
Оглушительные теракты сотрясли Лоргорот. Подоплёка произошедшего покрыта завесой тайны. С целью разобраться в серии мистических событий и предугадать грядущее, двое братьев предпринимают попытку погрузиться в воспоминания подростка, косвенно замешанного в случившемся. Ведомый чувствами к давней подруге, тот и не подозревал, что является лишь разменной пешкой в многовековом противостоянии — и даже будучи мёртвым останется ценным очевидцем.
📚 Читайте "Иллюзия любви" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Иллюзия любви", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Проблемы же у Элизы возникли в некоем Лоргороте – далёком западном мегаполисе, чьё технологическое превосходство над всем остальным миром было неоспоримо никем из существующих держав. Там же, в конверте, лежал продолговатый прямоугольный обрезок бумаги, украшенный символами и узорами – то был железнодорожный билет до Лоргорота.
– Он сказал что-нибудь ещё?..
– Повторюсь, он был в наркотическом бреду, – напомнил мужчина. – Однако он настаивал на том, что у Элизы Штурвальд серьёзные проблемы и помочь ей можете только Вы.
– Какие проблемы? – взволнованно спросил Вальдо.
Ничего не ответив и лишь кивнув на прощание, темноволосый ушёл прочь. Вновь пробежав глазами письмо и окинув взглядом железнодорожный билет, Вальдо почувствовал внутреннее волнение с новой силой. Нехватка воздуха, называемая «бабочками в животе», была для него привычной, когда речь заходила об Элизе. Однако в этот раз к нехватке воздуха добавилось пробивающее на холодный пот сильное сердцебиение. Вальдо ещё раз перечитал письмо, идя обратно к дому.
Глубоко вдохнув, равно как после задержки дыхания, Вальдо рефлекторно схватился за локоть склонившегося над ним мужчины в пальто, тихо что-то шепчущего. До обострившегося слуха донеслись фразы на эльфийском языке, вибрирующим эхом отзывающиеся в глубине хаотического сознания парня. Проникновенные отголоски растекались по закоулкам разума, сводя бушующую стихию неопределённости к минимуму.
– Письмо от Максилиена, – пробормотал парень, принимая из рук мужчины письмо. – Да. С него всё началось.
– Максилиен позвал тебя в Лоргорот, так? – строго, но с сочувствием переживаемой Вальдо боли спросил мужчина в пальто.
– Да. Он сказал… Он написал, что у Элизы проблемы. Даже отправил билет. Я не мог остаться в стороне.
Мужчина понимающе кивнул, поднялся с корточек и протянул парню руку, предлагая встать с пола. С трудом потянувшись, Вальдо встал на ноги и под руку был сопровождён к грубоватому, но уютному креслу. Запрокинув голову к верху, переводя дыхание и временами хмурясь из-за головной боли, парень с непониманием посмотрел на собеседников.








