На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Как стать дьяволом?» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Как стать дьяволом?

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Как стать дьяволом?" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Как стать дьяволом?" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (J. R. Crow) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Наша история начинается, когда братья Винчестеры приезжают в Китай, чтобы помочь слепому экзорцисту Сяо Синчэню поймать неуловимого демона, который ведёт себя очень необычно, заставляя вообще сомневаться в своей демонической природе, хотя и подтверждений достаточно. Кто же тот несчастный, что был пленён адской тварью? Или всё было совсем наоборот?
📚 Читайте "Как стать дьяволом?" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Как стать дьяволом?", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Кошка кивнула, и автобус тотчас вынырнул из сверхъестественной реальности на городской окраине. Пустые одноэтажные домики щерились провалами разбитых окон. Дымка не успевших развеяться воспоминаний висела над райончиком, рассказывая, что когда-то здесь жили люди. Любили, дружили, смеялись... а потом уезжали навсегда, ближе к центру. Старые дворы опустели, потом какая-то строительная компания огородила территорию забором, но так ничего и не построила. В выкопанной яме рядом с пересохшим колодцем замер забытый небольшой экскаватор.
Сяо Синчэнь вышел первым, вглядываясь в мимолетные потоки энергии, рассказывающие историю этого печального места.
Держащая его за локоть Цзян Яньли обернулась. Кошка указала лапой на один из домов:
— Вот там я жила.
— Убожество, — в своей неповторимой манере прокомментировал Сюэ Ян, шедший последним.
Кошка бросила на него прощальный взгляд — молодому охотнику показалось, что дух смотрит на него с жалостью.
Внутри дом был серым, пол, стены мебель покрывал слой пыли и песка, наметённого в лишенные стекол окна. Словом — никакой, лишенный души — как почти все заброшенные дома. И лишь несколько фотографий в потрескавшихся рамках напоминали о том, что когда-то здесь жила старая женщина и её кошка.
Цзян Яньли подняла одну из рамок и осторожно сдула пыль.
— Они здесь... такие счастливые.
И чуть улыбнулась, украдкой смахнув со щеки одинокую слезу. Сяо Синчэнь успокаивающе коснулся её плеча.
— Народ, нам, кажется, сюда, — донесся из соседней комнаты голос Сюэ Яна.
Войдя туда, девушка вскрикнула и спряталась за спину Сяо Синчэня.
На кровати, серой, как и всё в этом доме, лежали два иссохших от времени тела. Человек, а на его груди — кошка.
— Их даже некому было похоронить, — всхлипнула Цзян Яньли.
— Что дальше, учитель? — Сюэ Ян единственный ни разу не вышел из амплуа «охотника на работе». — Кажется, наши американские коллеги считают, что если сжечь кости, то призраки пуф! и исчезают. Мне сбегать за бензином?
— Нет, — покачал головой экзорцист. — Лучше поищи в моей сумке ритуальные деньги. Мой учитель был в некотором роде монахом. Думаю, я имею право провести погребальный обряд.
Сюэ Ян пожал плечами и полез в сумку.










