На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Спирас. Книга 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Спирас. Книга 1

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Спирас. Книга 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Спирас. Книга 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Константинова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Ваша светлость, спешу ответить на Ваше послание со всей почтительностью, требующейся при обращении к Вашей, столь знатной особе… Как же достало общаться с твоей княжеской жо (зачеркнуто) милостью по правилам!
Короче, дружище, к черту политесы. Письмо твое получил. Отвечу сначала на второй вопрос, который ты крайне мило, но неискусно замаскировал за первым (в следующий раз не трать бумагу, хрен я поверю, что тебя волнуют мои дела и здоровье).
Так вот, по делу: привози своих спиногрызов ко мне в школу, если тебе родных князенышей не жалко. Или парни так провинились, что ты решил сделать их простыми штатными волшебниками? Ну, ты всегда был садистом, и, я смотрю, с годами еще звереешь. Только измени им рожи! А то кто-нибудь решит, что моя помойка стала приличным местом, раз сюда княжеских сынков отдают.
За сим остаюсь ваш покорный слуга… всю остальную дрянь, что твой милости хочется увидеть в конце письма, можешь сам дописать.
Аластер Рикмор,
директор Школы им. А. Рикмора»
📚 Читайте "Спирас. Книга 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Спирас. Книга 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Что тебе принести в следующий раз?
Художник задумался и покачал головой. Он умудрился пересадить червяка на свой палец и поднес его к свету, чтобы получше разглядеть.
– Теперь у тебя появился сосед… ах ну да, извини, еще была мышка Лиза и паучок Стер… мне как-то неловко, что ты дал им имена в нашу честь, тем более, что они так быстро… Ну ладно, мне пора идти… сам понимаешь. До встречи!
Аластер вышел из мастерской, закрыл за собой дверь и начал долгий спуск по много раз пересчитанным ступенькам. Он сам не знал, почему ему так нравится общество Ферроу.
Впрочем, о судьбе господина Ферроу он не жалел. Все произошедшее Аластер воспринимал как данность. Никто не был в этом виноват – ни Цесаревна, что выбрала шесть лет назад живую картину, ни уж, тем более, Император, который облагодетельствовал этого человека, приблизил его к себе и дал возможность работать, ни Виктор, который решил его речи, ведь такова была воля Императора.
Ступеньки, бесполезная терраса, потом опять ступеньки, наконец стража и…
– Господин Рикмор, пожалуйста…
Аластер остановился и развернулся к стражникам.
– Несколько минут назад приходила досточтимая Цесаревна, она просила вам передать, что…
– Говори же!
– Вас… вызывает к себе… Император.
Аластер замер на месте.
Вызывает Император! Неужели он узнал об их общении с господином Ферроу и разгневался? Больше они не смогут подниматься к художнику, а ведь он готовит особенную работу… жемчужину своих трудов… Аластер испугался, что он никогда не увидит это, еще не созданное, но такое особенное творение.
– Господин Аластер, все в порядке?
– Почему сразу не послали за мной наверх?
– Досточтимая Цесаревна наказала отправиться за вами, если вы не спуститесь в течение пяти минут. Вы спустились через четыре минуты двадцать секунд.
Аластер кивнул.
– В таком случае, я поспешу. Благодарю.
Когда-то давно он уже испытывал подобное волнение. Много лет назад, когда шел на первую встречу с Цесаревной. Наверное, следует переодеться, он ведь только с дороги? Хотя, возможно, сейчас каждая минута промедления опасна. Он направился в сторону западной лестницы, к покоям Императора.











