На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Спирас. Книга 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Спирас. Книга 1

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Спирас. Книга 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Спирас. Книга 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Константинова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Ваша светлость, спешу ответить на Ваше послание со всей почтительностью, требующейся при обращении к Вашей, столь знатной особе… Как же достало общаться с твоей княжеской жо (зачеркнуто) милостью по правилам!
Короче, дружище, к черту политесы. Письмо твое получил. Отвечу сначала на второй вопрос, который ты крайне мило, но неискусно замаскировал за первым (в следующий раз не трать бумагу, хрен я поверю, что тебя волнуют мои дела и здоровье).
Так вот, по делу: привози своих спиногрызов ко мне в школу, если тебе родных князенышей не жалко. Или парни так провинились, что ты решил сделать их простыми штатными волшебниками? Ну, ты всегда был садистом, и, я смотрю, с годами еще звереешь. Только измени им рожи! А то кто-нибудь решит, что моя помойка стала приличным местом, раз сюда княжеских сынков отдают.
За сим остаюсь ваш покорный слуга… всю остальную дрянь, что твой милости хочется увидеть в конце письма, можешь сам дописать.
Аластер Рикмор,
директор Школы им. А. Рикмора»
📚 Читайте "Спирас. Книга 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Спирас. Книга 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Клянешься ли, что именно ты – создатель сего произведения?
– Да, без сомнения, это я написал.
– Известно ли тебе, что картина, созданная тобой, живая? Кто обучил тебя этому искусству?
Художник пожал плечами.
– Никто не учил, правитель.
– Скажи, ты смог бы обучить этому других?
Губы Ферроу поджались. Он, наконец, оторвал взгляд от своих ног и посмотрел в глаза Императору.
– Правитель, а вы… вы увидели мою картину? Поняли, что она показывает?
Император склонил голову, рот его искривила усмешка.
– Увидел.
– И… – Ферроу пытался не отводить взгляд, – и после этого вы спрашиваете, могу ли я обучить других? Вы не сочли это оскорблением?
– А ты пытался оскорбить меня?
Мужчина закусил губу и отвел взгляд от сияющего Величества.
– Все, о чем я мечтал, у меня забрали. Я выставил эту картину не для того, чтобы меня выбрали, а чтобы показать – вот, что вы значите для меня! Красивый фасад и гнилое нутро.
– Виктор, согласись, давненько в Адаманте не было творцов, умеющих создавать живое, – продолжал Император, как будто и не слышал слов художника.
Карающий Меч согласно кивнул.
– Да, всемогущий, очень давно.
– Эм, подождите минуточку! – заволновался художник. – Я что-то не понял… эм… в каком таком Адаманте? Я ни в какой Адамант не собираюсь! Вы точно посмотрели на мою картину? Это я передал свои чувства. И чувства простых людей. И я готов к смерти. Мне уже нечего терять на этом свете!
Император поднялся со своего места так резко, что Ферроу отступил на несколько шагов. Будто его снесло волной, пыхнувшей от Императора.
Правитель подошел к картине и долго смотрел на нее.
– Прошло много лет с тех пор, как я видел живую картину в последний раз. Они все так же прекрасны. Они кажутся мне высшим проявлением человеческого мастерства, а ты думаешь, будто меня рассердит сюжет, что изложила твоя душа? – Он рассмеялся. – Мне наплевать. Я заберу тебя в Адамант, и ты воскресишь забытое искусство, научишь ему других. Почему ты выглядишь таким несчастным? Возрадуйся, ты только что воплотил в жизнь мечту многих.
– Я… я…
– Даю тебе месяц на то, чтобы создать еще одну живую картину. Можешь изобразить любой сюжет, можешь использовать любые средства, но через месяц я должен увидеть результат твоего труда.
Император вернулся на место, Ферроу стоял ни жив ни мертв.
– Где ты раздобыл белую и золотую краски? – спросил Виктор.
– Я… это… я сам их смешал… долго подбирал ингредиенты. А еще ночью пробирался к стене храма и соскабливал белое покрытие.











