На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Карэле Карэле и другие волшебные существа» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Карэле Карэле и другие волшебные существа

🔍 Загляните за кулисы "Карэле Карэле и другие волшебные существа" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Карэле Карэле и другие волшебные существа" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Векша) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Эта книга состоит из пятнадцати новелл, повествующих о скромных буднях Карэле Карэле, немолодого кондитера из провинциального городка Пата. А если в повествование ненароком затесались призраки, зомби, эльфы, филологи-убийцы, коварные гипнотизёры, невидимки и даже одна юная саламандра – так ведь из песни слова не выкинешь. Такие уж у Карэле будни.
Редактор книги - Мария Ровная.
📚 Читайте "Карэле Карэле и другие волшебные существа" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Карэле Карэле и другие волшебные существа", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Итак, Ус, откуда ты здесь взялся? – спросил Карэле, убирая книжку.
– Известно, откуда, – отозвался тот. – Подцепили на куколку и притащили.
– Это я и без тебя понял. Не испытывай моё терпение, Ус.
– Да не знаю я их всех! Как пришёл в Редден, так меня и поймали. Старуха какая-то сцапала в мешок, шерсти клок выдрала, сделала куколку. Потом человеку продала, тот меня в свой дом унёс. Отдал девчонке, она сюда привезла, выпустила. А куколка-то держит, не уйти! Искал я её, искал – чувствую, что тут, а не вижу, девчонка куколку заговорила.
Брауни сел на пол и зарыдал.
– Ага, сиротинушка, – подал голос Вуд. – Одних книжек восемнадцать штук перепортил. От горя, не иначе. Дорвался, паршивец. А девчонок зачем кусал?
– Хватит, – негромко сказал Карэле, и брауни замолчали. – Ты сможешь найти дом того человека?
Ус истово закивал.
– Отправляйся к нему. И делай с его вещами, что хочешь. Но только с его личными вещами, понятно? То, что принадлежит другим людям, не трогай.
Брауни вскочил на ноги.
– Всё сделаю! Всё!
– Тогда иди.
Миг – и дикий брауни исчез, прихватив с собой тряпичную куколку.
– И нам с вами тоже пора, – Карэле кивнул девушкам. – Завтра утром я навещу вас, и мы поговорим с Майрини. А сейчас главная задача – незаметно пробраться вниз.
– За это не беспокойтесь, – замахал лапками Вуд, – я уж расстараюсь. Ни одна душа не услышит!
– Тогда чего мы ждём? Вперёд!
И Карэле задул свечу.
*
– Снова вы, господин Карэле? – поразилась директриса. – Не слишком ли вы к нам зачастили?
– Сегодня я возвращаюсь в Пат, – Карэле с улыбкой протянул владелице школы букетик крупных и ароматных маргариток, перевязанных голубой ленточкой. Ради них ему пришлось сделать небольшой крюк по дороге из Реддена.– Нина попросила заглянуть перед отъездом – она хочет передать подарок отцу. Кажется, она вышила для него платочек – очень мило, не правда ли?
– Разумеется, – согласилась директриса, подозрительно разглядывая маргаритки.
– Что ж, полагаю, мне лучше подождать в саду, – лукаво улыбнулся кондитер. – Рад был увидеть вас ещё раз!
*
Ждать пришлось около четверти часа. Впрочем, Карэле сразу понял, что было причиной опоздания его юных приятельниц. Зини с весьма решительным видом вела за руку уже виденную девчушку лет четырнадцати.









