На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Карэле Карэле и другие волшебные существа» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Карэле Карэле и другие волшебные существа

🔍 Загляните за кулисы "Карэле Карэле и другие волшебные существа" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Карэле Карэле и другие волшебные существа" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Векша) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Эта книга состоит из пятнадцати новелл, повествующих о скромных буднях Карэле Карэле, немолодого кондитера из провинциального городка Пата. А если в повествование ненароком затесались призраки, зомби, эльфы, филологи-убийцы, коварные гипнотизёры, невидимки и даже одна юная саламандра – так ведь из песни слова не выкинешь. Такие уж у Карэле будни.
Редактор книги - Мария Ровная.
📚 Читайте "Карэле Карэле и другие волшебные существа" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Карэле Карэле и другие волшебные существа", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Само собой, – Кронис терпеливо кивнул. – От части будущего, если быть точным. А я очень советую тебе быть точным.
Ивер закусил губу и почему-то взглянул на Карэле. Тот молчал, изо всех сил стараясь сохранить бесстрастное выражение лица. Выбор должен был сделать сам Ивер и никто другой.
– Я не согласен, – наконец сказал призрак. – Я не согласен, потому что знаю, что они тоже хотят увидеть меня. Как мне от них отказаться?
Ланс горячо кивнул, однако ни Ивер, ни Кронис этого не заметили. Они в упор смотрели друг на друга – полупрозрачный, всё ещё дрожащий Ивер и тёмный, тяжёлый Кронис.
– Хорошо, – медленно сказал часовщик. – Одну возможность ты упустил. Но она не последняя. Есть девушка, которая любит тебя, и сам ты тоже её любишь. Ваше совместное будущее может быть счастливым, а может и не быть. Но его как раз хватит, чтобы спасти тебя. Откажешься от неё?
На сей раз Ивер мотнул головой, не дожидаясь конца фразы.
– Нет! – выкрикнул он. – Это ведь то же самое! Почему вы предлагаете мне предать тех, кого я люблю? Так нечестно, нельзя решать за них, есть у нас будущее или нет!
Часовщик рассмеялся.
– Нечестность – такая человеческая идея, – снисходительно сказал он. – Мне никогда её не понять. Что ж, не станем решать за других. Ты ведь неплохо рисуешь? Отдай свой дар и всё, что ещё не нарисовано. Своё будущее художника. Это моё последнее предложение, как ты понимаешь.
Ивер опустился на край кровати и закрыл лицо руками. Некоторое время он молчал, сгорбившись.
– А разве это не хуже всего предыдущего? – наконец, спросил он, не отнимая рук от лица.
Кронис равнодушно отвернулся.
– Извини, Карэле, – произнес он. – Похоже, я не смогу помочь – просто по техническим причинам. Это ведь не моя прихоть, а закон: равновесие должно быть восстановлено. Но если мальчик отказывается…
– Шани, – прошептал Карэле, чувствуя, как холод поднимается от сердца и смыкается тёмными водами над головой, – а что, если я отдам ему часть своего прошлого?
Часовщик изумлённо вскинул брови.
– Неожиданно, – сказал он, насмешливо рассматривая Карэле. – Но, пожалуй, я смогу это устроить. А это будет достаточно весомая часть?
– Конечно, – кивнул Карэле, улыбаясь своему собеседнику непослушными холодными губами. – Я отдам моё детство в другом мире. Прекрасная, тяжёлая часть. Ты даже не представляешь, сколько она весит.
Комната отступила назад, люди и предметы размылись и стали сквозными.









